Первый по металлочерепице. Устройство крыши

Презентация по экологии на тему "охрана и рациональное использование природных ресурсов" Виды природных ресурсов

Иван калита как историческая личность

Библиотека инженера-гидроакустика

Советы начинающим художникам

Востребованное гадание «Три карты

Ивт кем работать. Будущая профессия. Специальность "прикладная информатика в экономике"

Погружение слова. Horus feat. Oxxxymiron - Погружение (текст песни, слова). Синдром очагового затемнения

Как приготовить ленивые голубцы

Яблочные маффины с корицей Как приготовить маффины с яблоками и корицей

й способ, как сварить ячневую кашу рассыпчатой и вкусной

Сколько калорий в морской капусте

Как вы понимаете значение слова подвиг

Воинская профессия. Артиллерист это кто. Воинская профессия Парадная форма артиллерии

Ассимиляция проблемного опыта

Почему назначают Курантил во время беременности?

Предложный падеж по английски. Английские падежи на практике

В этом падеже у существительного нет особых окончаний. В этой форме существительное дается в словаре. Связь существительного с другими словами предложения выражается предлогами, а также определяется местом, занимаемым в предложении (особенно важно его место относительно сказуемого).

Существительные в общем падеже без предлога переводятся на русский язык в зависимости от места , занимаемого им в предложении.

1 Именительный падеж (кто? что?) . Существительное, стоящее перед сказуемым, является подлежащим и переводится именительным падежом:

2 Винительный падеж (кого? что?) . Существ., стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и переводится винительным падежом без предлога:

3 Дательный падеж (кому? чему?) . Существительное без предлога, стоящее между сказуемым и прямым дополнением, является косвенным дополнением и переводится дательным падежом без предлога:

Существительные в общем падеже с предлогами выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов либо с предлогами. Например:

1 Родительный падеж (кого? чего?) - of , from . Существительное выполняет функцию определения предшествующего существительного:

Причем предлог of выражает, чаще всего, принадлежность, часть целого, обозначает материал или содержимое емкости (вместилища) чего-либо:

The leg of the table is broken.

Ножка стола сломана.

the voice of the girl

a dress of blue silk

платье из голубого шелка

a bottle of milk

бутылка молока

2 Дательный падеж (кому? чему?) - to , for . Существительное выполняет функцию предложного косвенного дополнения :

3 Творительный падеж (кем? чем?) - by , with . Существительное с предлогом by выполняет функцию предложного дополнения , обозначая действующую силу после глагола в страдательном залоге:

Существительное с предлогом with выполняет функцию предложного дополнения , обозначая предмет, при помощи которого производится действие:

4 Предложный падеж (о ком? о чем?) - about , of . Существительное выполняет функцию предложного косвенного дополнения :

They told us about the exhibition .

Они рассказали нам об этой выставке .

She spoke of literature and music .

Она говорила о литературе и музыке .

Существительное в притяжательном падеже является определением к следующему за ним существительному и отвечает на вопрос чей? , обозначая принадлежность предмета. Оно всегда ставится перед определяемым существительным , соответствуя в русском языке родительному падежу или притяжательному прилагательному. При переводе на русский язык определяемое слово, как правило, выносится на первое место.

Форму притяжательного падежа могут иметь одушевленные существительные , обозначающие людей и животных. Неодушевленные существительные, за исключением приведенных ниже случаев , в притяжательном падеже не употребляются.

Притяжательный падеж употребляется, в основном, для передачи различных отношений принадлежности: children ’s note -book тетрадь детей , детская тетрадь , cat ’s tail хвост кошки .

1 Форма притяжательного падежа существительных в единственном числе образуется путем прибавления окончания ’s (знака апострофа и буквы s ) к форме общего падежа. Например: Jack ’s friend друг Джека ; the girl ’s dress платье девочки ; the horse ’s leg [" hLsIz ] нога лошади .

Если имя собственное оканчивается на –s , то возможны два варианта. Либо добавляется (-’s ), либо только апостроф (). Но в обоих случаях окончание произносится : James ’s coat = James coat [" GeImsIz ] пальто Джеймса ; Charles ’s wife = Charles wife [" CRlzIz ] жена Чарльза ; Dickens ’s novel = Dickens novel [" dIkInsIz ] роман Диккенса .

Притяжательный падеж составных существительных образуется прибавлением -’s к последнему слову: my mother -in -law ’s house [" mADqrInlLz ] дом моей тещи .

2 Форма притяжательного падежа существительных, имеющих во множественном числе окончание –s , (-es ) образуется прибавлением только одного апострофа (), причем в произношении никакого звука не добавляется.

boys мальчики - boys books мальчиков книги/книги мальчиков

friends друзья - my friends car моих друзей машина/машина моих друзей

Для существительных, образующих множественное число не с помощью окончания -(e )s , а иным способом, притяжательный падеж строится первым способом - прибавлением окончания -’s :

child ребенок – children дети - children’s bedroom спальня детей

woman женщина – women женщины - women’s handbags сумочки женщин

3 Произносится согласно общим правилам: [s ] после глухих согласных, [z ] после гласных и звонких согласных, [Iz ] после шипящих и свистящих звуков.

1 время (year год , month месяц , day день , hour час , minute минута , …), части дня (night ночь, вечер , …), времена года, расстояние (mile миля , kilometer километр , …), стоимость , например: a month ’s holiday месячный отпуск , the night ’s shadows ночные тени , at a mile ’s distance на расстоянии одной мили , five dollar ’s worth стоимостью в пять долларов .

2 Существительные, обозначающие следующие понятия : world мир , earth земля , nature природа ; continent континент, и их названия; ocean океан , sea море , river река и их названия; country страна, названия стран, и территорий; town , city город и их названия; ship корабль, судно и другие средства передвижения, и их названия; названия газет и др. Например: Africa ’s future будущее Африки , the ocean ’s roar рев океана , Canada ’s population население Канады , London ’s museums музеи Лондона , the ship ’s crew команда корабля .

3 Собирательные существительные, обозначающие сообщества людей : party партия , army армия , family семья , crew команда, экипаж , society общество , nation нация , government правительство и др. Например: the society ’s members члены общества , the nation ’s wealth богатство нации .

4 Существительные, обозначающие звезды и планеты , например: the moon ’s surface поверхность луны , the sun ’s rays солнечные лучи; лучи солнца .

5 Такие наречия времени , как: today сегодня , yesterday вчера , tomorrow завтра . Например: today ’s newspaper сегодняшняя газета , yesterday ’s excursion вчерашняя экскурсия .

6 Притяжательный падеж могут иметь местоимения , заменяющие одушевленные существительные: somebody , someone кто-то , anybody , anyone кто-нибудь , everyone , everybody все , nobody , no one никто и др. Например: It ’s nobody ’s business . Это никого не касается.

1 Существительное в притяжательном падеже, так же как и притяжательное местоимение, вытесняет собой артикль определяемого слова:

the newspaper

yesterday’s newspaper

my newspaper

(эта ) газета

вчерашняя газета

моя газета

Но само существительное в притяжательном падеже сохраняет свой собственный артикль:

the children’s mother

a friend’s advice

Kate"s friends

мать детей

совет одного из друзей

Катины друзья

В приведенном примере артикль the относится к слову children , артикль a – к слову friend , Kate - имя собственное и не требует артикля, а определяемые существительные: mother , advice и friends - употребляются без артикля.

2 Если существительное имеет при себе другие определения, то существительное в притяжательном падеже ставится перед ними:

Само существительное в притяжательном падеже тоже может иметь при себе определение. Определение, стоящее перед словом в притяжательном падеже, относится к слову в притяжательном падеже:

3 Если два, или более, лица обладают одним и тем же предметом, то окончание притяжательного падежа прибавляется к последнему существительному:

Peter and John’s book

книга Питера и Джона

В притяжательном падеже могут стоять также группы слов, представляющие одно смысловое целое. При этом окончание -’s принимает последнее слово группы:

4 Иногда существительные в притяжательном падеже употребляются без определяемого ими существительного. Например, чтобы избежать повторения:

Наиболее часто это происходит, когда определяемое существ. обозначает место (house - дом , office - контора , shop - магазин и т. д.), например:

В разговорной речи в притяжательном падеже часто называются небольшие специализированные магазины: the butcher ’s мясной магазин , the baker ’s булочная , the chemist ’s аптека .

5 Притяжательный падеж употребляется в некот. устойчивых словосочетаниях: needle ’s eye игольное ушко , for order ’s sake порядка ради ; For goodness ’ sake . Ради бога.

6 Форма притяжательного падежа может быть заменена конструкцией с предлогом of .

Если за существительным следует развернутое определение, причастный оборот или придаточное определительное предложение, то это существительное в притяжательном падеже не употребляется, и требуется конструкция с предлогом of , например:

7 Если указывается принадлежность чего-либо не одушевленному лицу, а предмету то употребляется конструкция с предлогом of :

Или существительные в общем падеже ставятся подряд, причем первое существительное является определением ко второму:

the city’s council = the city council - городской совет

С первого слова фраза "падежи в английском" вызывает тревогу и массу вопросов.

Не нужно пугаться!

В отличие от русского языка, в английском все намного проще. Настолько, что встретившись с английскими падежами, люди даже не знают, что изучают именно их.

В этой статье мы разберемся с самим понятием падежа, вспомним, какую роль он играет в нашем родном русском языке, и как падежи используются в английском.

Итак, приступим. Начнем с нашего родного языка.

Что такое "падеж"?


Все мы знаем, что в русском языке есть слова, которые отвечают на вопрос «кто?/что?». Такие слова обозначают предметы, события, живые существа и так далее.

Например:

«Что?»: дождь, дом, поезд, погода, настроение.

«Кто?»: друг, брат, Джон, кот.

Что же такое «падеж» и как он работает в русском языке?

Падеж как раз показывает нам связь слов, которые отвечают на вопрос «кто/что», с другими словами.

Например, возьмем слово «дом». Мы можем изменять его, в зависимости от того, что хотим сказать.

Он купил (что?) дом.

Он доволен (чем?) домом.

Он думает (о чем?) о доме.

Как видите, наше слово меняется, чтобы сделать предложение логичным.

Так что же будет, если убрать падежи?

Как вы уже заметили, именно падежи помогают нам понять, что происходит в предложении.

Без них оно казалось бы бессвязным. Нам было бы сложно понять, что имеет в виду собеседник:

[Лягушки] едят [комары].

Кто кого ест? Лягушки комаров, или комары лягушек?

[Эмма] нравится [Джон].

Кто кому нравится? Эмма Джону или Джон Эмме?

Как же используются падежи в английском?

Хорошая новость заключается в следующем: в английском языке с падежами все еще проще, чем в русском. На данный момент их всего три.

1) Субъектный падеж (Subjective Case)

2) Объектный падеж (Objective Case)

3) Притяжательный падеж (Possessive Case).

Не пугайтесь сложным названиям! Сейчас мы разберем их по порядку.

Субъектный падеж в английском языке

Само слово «субъект» - это кто-то или что-то, кто совершает действие, является главным действующим лицом в предложении.

Например:

Кот спит на столе.

Как видите, слово «кот» - главный герой предложения.

Субъектный падеж (Subjective Case) - это та форма, в котором слово, совершающее действие и являющиеся главным героем предложения, не меняется.

He is staying at this hotel.
Он живет в этом отеле.

My new car works well.
Моя новая машина работает хорошо.

John asked me about it yesterday.
Джон спрашивал меня об этом вчера.

Ко всем выделенным словам мы можем задать вопрос «кто/что», они являются главными в предложении и никак не меняются. Вот и весь субъектный падеж.

Объектный падеж в английском языке


Объектный падеж (Objective Case) называется «объектным», потому что слово не совершает действия, а является объектом : то есть, предметом/человеком, на которого это действие направлено.

В английском языке этот падеж есть только у местоимений.

Что такое местоимение?

Местоимение - слово, которое указывает на предметы (я, ты, он, она) и признаки (мой, твой, ее).

С помощью местоимений мы заменяем слова в предложении, чтобы избежать повторов. Давайте рассмотрим это на примере:

Том учится в университете. Он (мы заменяем имя Том, чтобы не повторять) закончит его (заменяем слово университет) через год.

Вот так с помощью местоимений мы заменили слова «Том» и «университет», чтобы не повторять их в следующем предложении.

Объектный падеж проявляется, когда местоимения не совершают действия , то есть являются чем угодно, кроме главного действующего лица.

Сравните :

I know him well.
Я знаю его хорошо.

He bought flowers for her.
Он купил цветы для нее.

What can you tell me about them?
Что ты мне можешь рассказать о них?

Тут «я», «он», «ты» отвечают на вопрос «кто?» и совершают действия.

Но в тех же самых предложениях были слова «его», «нее», «них», которые не совершают действие, а испытывают их на себе:

I know him well.
Я знаю его хорошо.

He bought flowers for her .
Он купил цветы для нее .

What can you tell me about them ?
Что ты мне можешь рассказать о них ?

Как видите, местоимения в этом случае меняются. Происходит это следующим образом:

Обычная форма Объектный падеж
I
Я
me
мне, меня, мной
You
Ты,вы
you
тебя, тебе, тобой; вас, вам, вами
We
Мы
us
нас, нам, нами
They
Они
them
их, им, ими
He
Он
him
его, ему, им
She
Она
her
ее, ей, ней
It
Оно
it
его, ему, им

Что происходит с другими словами, которые называют конкретные предметы, животных или людей?

Они остаются без изменений. Сравните:

I know him (меняем he на him) well.
Я знаю его хорошо.

I know my brother (оставляем без изменения) well.
Я знаю своего брата хорошо.

Как видите слово brother мы никак не меняем. Так как такие слова не меняются, то считается, что они всегда стоят в субъектном падеже!

Притяжательный падеж в английском языке

«Притяжательный» - значит, обозначающий ситуацию, когда что-то чему-то принадлежит.

В английском принадлежность обозначается с помощью " s в конце слова.

My friend" s brother is a very interesting person.
Брат моего друга - очень интересный человек.

I saw John"s car near the office.
Я видел машину Джона рядом с офисом.

В большинстве случаев мы просто присоединяем его к слову: my friend"s advice (совет моего друга), somebody"s coat (чье-то пальто), John"s car (машина Джона).

Однако существуют некоторые нюансы касательно использования "s .

Исключения составляют слова, которые сами заканчиваются на -s : boss (босс, начальник), Jones (фамилия Джонс).

В таких случаях мы ставим знак «"» после слова:

Boss [бос] / - Boss" [бо’сиз] / ["bɒsɪz]

Jones [джоунз] / - Jones" [джоунзиз] / ["dʒəʊnzɪz]

Также обратите внимание, что местоимения типа I, he, she, it и т.д. имеют свои формы притяжательного падежа:

Обычная форма Объектный падеж
I
Я
my
мой
You
Ты,вы
your
твой / ваш
We
Мы
our
наш
They
Они
their
их
He
Он
his
его
She
Она
her
ее
It
Оно
its
его, еe

Подведем итоги. Давайте еще раз посмотрим на таблицу использования падежей в английском.

Общая таблица использования падежей в английском

Падежи в английском используются следующим образом:

Субъектный падеж Объектный падеж Притяжательный падеж
Никак не меняем слово.

Используем для:

1. Местоимений, совершающих действия (т.е. являющиеся главным действующим лицом).

She lives here.
Она живет здесь.

We went to the park.
Мы пошли в парк

2. Всех существительных (предметов, людей, животных и т.д.).

My friend lives here.
Мой друг живет здесь.

I brought some pizza .
Я принес немного пиццы .

Используем для предметов, когда они испытывают на себе действие.

Меняем только местоимения на: me, you, him, her, it, us, them.

Например:

He called me yesterday.
Он позвонил мне вчера.

We saw them at the meeting.
Мы видели их на встрече.

Обозначает принадлежность одного предмета другому.

Добавляем к слову "s.

Местоимения меняем на: my, your, his, her, its, our, their.

This is my son’s photo.
Это фотография моего сына.

His new book is amazing.
Его новая книга потрясающая.

Вот, собственно, и все, что можно сказать о падежах в английском языке.

Как видите, ситуация здесь намного проще, чем в русском. Английский язык так устроен, что ему не нужно такой сложной системы, как в русском, где понять, кто кому нравится (Джон Эмме или Эмма Джону), можно лишь с помощью падежей. Для английского достаточно порядка слов.

Надеюсь, что эта статья помогла вам разобраться с еще одним аспектом английской грамматики! А теперь давайте закрепим все это на практике.

Задание на закрепление

Вместо подчеркнутого слова поставьте слово в скобках в нужной форме. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Наш (we) дом находится недалеко от метро.
2. Я вчера разговаривал с ней (she).
3. Машина мистера Рэйнолдса (Mr. Raynolds) стоит под окном его (he) офиса.
4. Мы хотели бы задать ему (he) вопрос.
5. Я получил письмо от двоюродного брата (cousin).
6. Он купил это кольцо для нее (she).
7. Мой коллега рассказывал им (they) обо мне (I).
8. Я прослушал доклады моих коллег (colleague).

1. Понятие грамматической категории в английском языке.

Грамматическая категория - одно из основных понятий любого, в том числе и английского, языка. Грамматическая категория — объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотнесенных по грамматическому значению. Данное грамматическое значение закреплено за данным набором форм (парадигмой). Вне постоянных формальных показателей грамматической категории не существует. Грамматическая категория включает не менее двух противопоставленных форм, но возможно и большее их количество. Так, существует три формы времени — настоящее, прошедшее и будущее, четыре глагольных разряда — основной, длительный, перфектный и перфектно-длительный, но две формы числа существительных, два залога и т. д. Не существует категорий, имеющих только одну форму: не может быть одного артикля, одного залога и т. д. Противопоставление внутри категории необходимо, хотя не обязательно бинарно.

2. Категория падежа. Соотношение падежей русского и английского языков.

В противоположность четко выраженной категории числа (противопоставление одиночности и множественности предметов), проблема падежа сводится к вопросу, существует ли вообще в английском языке падеж. Ответ на этот вопрос зависит прежде всего от того, рассматривать ли падеж как форму или только как содержание, передаваемое теми или иными средствами. Мы исходим из положения, что падеж — морфологическая категория, передающая отношения имени в предложении. Отсюда следует, что те или иные отношения, передаваемые падежом, должны передаваться формой самого имени. Все другие средства, не заключенные в форме имени (предлоги, порядок слов), не являются морфологическими и поэтому не могут рассматриваться как формы падежа. Отсюда следует также, что не может быть менее двух падежей. В отличие от русского языка, имеющего шесть падежей, в английском языке обычно принято говорить именно о двух падежах существительных в английском языке: об общем падеже (Common Case) и притяжательном (Possessive Case).

2.1 Общий падеж.

Общий падеж представляет собой словарную форму существительного единственного числа или форму существительного во множественном числе:

student - students студент - студенты

man - men мужчина - мужчины

I am a student. I have a friend. My friend is a student too. We are a students. Я студент. У меня есть друг. Он тоже студент. Мы оба студенты.

Существительное в общем падеже без предлога в зависимости от места, которое оно занимает в предложении, передает отношение, выраженное в русском языке существительными в именительном, винительном или дательном падеже: The student answered well. (Этот) студент отвечал хорошо. The teacher asked the student about his work. (Этот) преподаватель спросил (этого) студента о его работе.

2.2 Притяжательный падеж.

Суффиксы -‘s и - s‘ являются признаками притяжательного падежа существительного. Существительные в притяжательном падеже выражают отношение принадлежности предмета какому-либо лицу или другому предмету. ИДля сравнения:
Mr. Ford’s cars. - Машины, принадлежащие мистеру Форду.
The cars of Ford. - Машины Форда, их марка.
Ann’s photo. - фотография Анны, принадлежащая ей, но на этом фото может быть изображена и не Анна.
The foto of Ann. - фотография Анны, на которой изображена она, но это фото может и не принадлежать Анне.
Tolstoy’s books - книги Толстого (принадлежащие ему)
The books by Tolstoy - книги Толстого (написанные им)
Для однозначного выражения принадлежности, обладания форма притяжательного падежа предпочтительнее.

Признак притяжательного падежа может оформлять всю группу существительного:
The Prime Minister of England’s residence. - Резиденция премьер-министра Англии.
Существительному в предложном падеже в русском языке обычно соответствует существительное в родительном падеже:
The Earth’s rotation. - Вращение Земли.
Marx’s works. - Труды Маркса.
Существительное в притяжательном падеже может переводиться на русский язык также прилагательным:
Woker’s parties - рабочие партии.
Today’s level - современный уровень.
В притяжательном падеже могут употребляться существительные, обозначающие:
a) Лиц: you friend’s name - имя вашего друга;
b) Животных: the dog’s head - голова собаки;
c) Время и др. единицы измерения: a month’s term - срок одного месяца;
d) названия стран, месяцев, времен года, астрономических понятий:
Great Britain’s territory - территория Великобритании. Существительные, обозначающие предметы неодушевленные, как правило, в притяжательном падеже не употребляются.


2.3 Притяжательные конструкции.

Существительные с суффиксом - ‘s (-s’) вместе со следующим за ним существительным образуют притяжательную конструкцию, в которой существительное с суффиксом - ‘s (-s’) является определителем к следующему за ним существительному и отвечает на вопросы Чей? Кого? Чего? Jack’s room - комната (чья?) Джека.

Типичные ситуации, в которых употребляется притяжательная конструкция:
1) Обозначение принадлежности лицу данной вещи:
Ivanov’s pen - ручка Иванова.
2) Обозначение принадлежности лицу идей, теорий, произведений и т.п.:
George Byron"s poems - стихи Джорджа Байрона 3) Обозначение действия, свойств, состояний и их соотнесенности с лицом как исполнителем или носителем:
The doctor’s arrival - прибытие врача
The old woman’s story - рассказ старухи
The ship’s departure - отход судна.


2.4 Способы выражения грамматических отношений существительного.

Отношения между существительными и другими словами в предложении выражаются следующим образом:
I. Отношения, передаваемые в русском языке существительным в именительном падеже, выполняющем функцию подлежащего, в английском языке выражается существительным в общем падеже, занимающем первое место в предложении.
The nurse brought him a glass of water. - Медсестра принесла ему стакан воды.
II. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в родительном падеже, выражающем принадлежность, часть целого и т.п., в английском языке передаются чаще всего посредством предлога of в сочетании с существительным, которое выступает правым определением.
The face of the clock - циферблат часов;
The hands of the clock - стрелки часов.
III. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в дательном падеже, в английском языке выражаются сочетанием существительного с предлогом to. Give the newspaper to Father. - Отдай газету отцу I am often invited to him. - Меня часто приглашают к нему.
IV. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в винительном падеже, в английском языке выражаются обычно существительным, стоящим после переходного глагола.
The boy is writing a letter. - Мальчик пишет письмо.
Take the skates to my brother. - Отнеси эти коньки моему брату.
V.Отношения, которые в русском языке передаются существительным в творительном падеже, в английском языке выражается посредством предлога by в сочетании с существительным, либо предлога with. Существительное с предлогом by (with) является предложным дополнением.
The dishes were washed by Mary. - Посуда была вымыта Мэри.
VI. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в предложном падеже, в английском языке выражаются различными предлогами (in, on, at, from, etc.) в сочетании с существительным.
The ship was sailing in the ocean. - Судно плыло в океане.
The teacher put the books on my desk. - Учитель положил книги на мою парту.

2.4 Соответствие падежей английского и русского языка при переводе существительного без предлога.

Существительное без предлога, занимающее в предложении первое место (1), т.е. стоящее перед личной формой глагола (2), грамматически связано с ним и выражает отношение, передаваемое в русском языке именительным падежом (Кто?Что?).
(1) (2) The work advanced well. - Работа продвигалась хорошо.
Существительное без предлога, занимающее в предложении третье место (3), т.е. стоящее после глагола в личной форме (2), либо после переходного глагола, грамматически связано с ним и выражает отношение, обычно передаваемое в русском языке винительным падежом (Кого?Чего?).
(2) (3) He stopped the car. - Он остановил машину.
Существительное без предлога, стоящее между переходным глаголом (2) и другим существительным (3), может выражать отношение, передаваемое в русском языке дательным падежом (Кому?Чему?).
(2) (3) (3) The teacher showed the student the map. - Преподаватель показал студенту карту.

2.5 Соответствие падежей английского и русского языка при переводе существительного с предлогом.

Предлоги перед существительными выражают грамматические отношения, передаваемые в русском языке косвенными падежами, т.е. любыми, кроме именительного и винительного.
The answer of the student was excellent. - Ответ (кого?) студента был отличным.
I covered the drawing with a sheet of paper. - Я накрыл чертеж (чем?) листом бумаги.


3. Падеж местоимений

В английском языке личные местоимения, а также вопросительное местоимение who имеют кроме именительного еще и объектный падеж.
I am a student. - Я студент. (Именительный падеж)
Please, send him a letter. - Пошлите ему письмо, пожалуйста (Объектный падеж)

4. Проблемы, связанные с определением падежа в английском языке.

С определением общего падежа никаких проблем не возникает. Самая большая проблема связана с определением притяжательного падежа в устной речи. Англичане практически не употребляют притяжательный падеж во множественном числе в устной речи, ибо на слух эту форму невозможно отличить от формы единственного числа. Для сравнения: the boy’s room и the boys’ room. Разумеется, возможны случаи однозначной интерпретации his mother’s voice, the boys’ heads, но они не определяют общей картины. Она объясняется омонимией форм типа boy’s, boys, boys’. Единственное исключение - формы men’s, children’s, сохранившие внутреннюю флексию во множественном числе, а в случае children - еще и нестандартный внутренний формант. Однако эти два случая стоят за пределами общей модели.

Падеж — это грамматическая категория, которая показывает связь существительного с другими словами в предложении. Раньше падежей в английском языке было несколько, но со временем осталось только два: общий падеж (the common case) и притяжательный падеж (the possessive/genitive case).

Общий падеж (The Common Case)

Форму общего падежа имеют все существительные. В общем падеже существительные имеют нулевое окончание (car, bird ), т.е. этот падеж никак не обозначен. Именно поэтому, при условии отсутствия предлогов, отношение таких существительных к другим словам в предложении определяется только местом, которое оно занимает в предложении.

Рассмотрим, какие функции может выполнять существительное в общем падеже в предложении.

  • Существительное, которое стоит перед сказуемым, используется в функции подлежащего и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.

Например:

The dog bit the man. — Собака укусила мужчину. (Кто укусил? Собака.)

  • Существительное, которое стоит после сказуемого, выполняет функцию прямого дополнения и соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога.

Например:

The dog bit the man . — Собака укусила мужчину. (Кого укусила? Мужчину.)

  • Если между сказуемым и существительным, выполняющим функцию прямого дополнения, находится еще одно существительное в общем падеже без предлога, которое обозначает лицо, оно является косвенным дополнением. Такое существительное соответствует в русском языке существительному в дательном падеже без предлога.

Например:

Maria showed her friends the photos. — Мария показала своим друзьям фотографии. (Кому показала? Друзьям.)

Существительные в общем падеже с предлогами of, to, by и with помогают выразить отношения, которые в русском языке передаются при помощи косвенных падежей без предлогов. В этом случае предлоги не переводятся на русский язык отдельными словами.

Существительные в общем падеже с предлогом OF

Существительное в общем падеже с предлогом of соответствует в русском языке существительному в родительном падеже и является определением по отношению к существительному, которое ему предшествует.

Например:

The walls of the house are made of brick. — Стены дома сделаны из кирпича. (Стены чего? Дома.)

Существительные в общем падеже с предлогом TO

Существительное с предлогом to соответствует в русском языке существительному в дательном падеже и используется в функции предложного косвенного дополнения.

Например:

Maria showed the photos to her friends . — Мария показала фотографии своим друзьям . (Кому показала? Друзьям.)

Существительные в общем падеже с предлогом BY

Существительное с предлогом by соответствует в русском существительному в творительном падеже. Такое сочетание обычно используется в страдательном залоге для обозначения действующего лица или силы. Существительное в этом случае используется в функции предложного дополнения.

The book was written by my friend . — Книга была написана моим другом . (Кем написана? Другом.)

The building was destroyed by the hurricane . Здание было разрушено ураганом . (Чем разрушено? Ураганом.)

Существительные в общем падеже с предлогом WITH

Существительное с предлогом with тоже соответствует существительному в творительном падеже в русском. Такое сочетание используется для обозначения предмета, при помощи которого совершается определенное действие. Существительное в этом случае также употребляется в функции предложного дополнения.

Например:

I can’t write with this pen . — Я не могу писать этой ручкой . (Писать чем? Ручкой.)

Note: существительные в общем падеже могут употребляться с любыми предлогами и передают те отношения, которые в русском выражаются при помощи косвенных падежей с предлогами.

Например:

I live with my friend. — Я живу с другом .

This present is for you . — Этот подарок для тебя .

Притяжательный падеж (The Possessive Case)

Что касается формы притяжательного падежа , то ее имеют только некоторые группы существительных (подробнее об этом речь пойдет ниже). Притяжательный падеж чаще всего выражает принадлежность предмета. Существительное в притяжательном падеже выполняет функцию определения по отношению в другому существительному.

Как выглядит притяжательный падеж?

Форма

Притяжательный падеж образуется при помощи знака апострофа и буквы s — ‘s или только апострофа — . Первым способом можно получить форму притяжательного падежа для существительных, которые находятся в единственном числе (your father —> your father s book = книга твоего отца). Вторым способом получается форма притяжательного падежа для множественного числа существительных, которые образуются по основному правилу (his parents —> his parents car = машина его родителей), а также для некоторых имен собственных, которые заканчиваются на —s (Socrates —> Socrates ideas = идеи Сократа) .

Если множественное число существительного образуется иначе, чем у большинства, то используется первый способ (their children —> their children s toys = игрушки их детей).

Note 1: у составного существительного s прибавляется к последнему его элементу: my mother-in-law — > my mother-in-law s car = машина моей свекрови; the passer-by —> the passer-by s glasses = очки прохожего.

Note 2: Mary and Peter‘s house = дом Мэри и Питера (общий). НО: Mary s and Peter s houses = дом Мэри и дом Питера (у каждого свой) или = дома Мэри и дома Питера (у каждого свои).

С какими существительными употребляется притяжательный падеж?

Как уже было сказано выше, далеко не все существительные могут образовать форму притяжательного падежа. Могут это сделать следующие группы:

1) одушевленные

Mary’s bag — сумка Мэри

the boys’ bicycles — велосипеды мальчиков

the team’s defeat — поражение команды

the tiger’s cage — клетка тигра

2) некоторые неодушевленные

  • a) существительные, которые обозначают время и расстояние :

a month’s holiday — месячный отпуск

a mile’s distance — расстояние в одну милю

  • b) названия стран и городов , а также слова world, country, city :

Germany’s policy — политика Германии

the city’s museums — музеи города

  • c) существительные ship, boat, yacht :

the ship’s name — имя корабля

  • d) некоторые существительные, которые обозначают магазины:

a/the baker’s / butcher’s / chemist’s etc. (shop) — пекарня, мясная лавка, аптека

a/the travel agent’s etc. (office) — туристическое агентство

the dentist’s / doctor’s / vet’s etc. (surgery) — приемная стоматолога / врача / ветеринара

NB! в данном случае в предложении достаточно употребить непосредственно слово в форме притяжательного падежа (например: I’m at the travel agent’ s (= travel agent’s office). She went to the baker’s (= baker’s shop).). Слово house также часто опускается в таких случаях (например: I had lunch at my friend’s (= my friend’s house). — Я пообедал у своего друга).

  • e) в словосочетаниях for heaven’s sake, for goodness’ sake — ради всего святого
  • f) некоторые устойчивые выражения: at a snail’s pace — как улитка (очень медленно); a hair’s breadth — на волосок

Note 3: за исключением перечисленных выше, неодушевленные существительные, как правило, показывают принадлежность при помощи предлога of .

the roof of the building

the door of the car

Note 4: два существительных в притяжательном падеже редко идут одно за другим. Обычно со вторым существительным в этом случае употребляется предлог of .

Например:

This is the cat of my friend’s daughter . (вместо This is my friend’s daughter’s cat)

Также of используется, если за существительным, обозначающим объект, которому что-то принадлежит, следует фраза или предложение:

Например:

I didn’t take the advice of the woman I met in the city .

В каких еще случаях может использоваться притяжательный падеж?

С одной стороны, притяжательный падеж используется для того, чтобы показать принадлежность. Например: the girl’s name.

С другой стороны, он может передавать определенные качественные характеристики объекта. В этом случае речь идет не о принадлежности, а о свойствах предмета.

Например:

a children’s room = детская комната

women’s magazines = женские журналы

a Bachelor’s degree — степень бакалавра

Это справедливо, только если речь идет об отношении к другому существительному (например: крыша дома — the roof of the house ). Другие отношения, передаваемые в русском родительным падежом, в английском языке выражаются иначе (например: стул меньше стола = the chair is smaller than the table).

Т.е. путем прибавления к форме единственного числа -s.

Получившееся слово произносится в этом случае так же, как и исходное: parents’ — [ˈpeərənts].

Среди имен собственных, которые заканчиваются на -s, есть те, у которых форма притяжательного падежа может образовываться и тем, и другим способом. Например: Burns life = Burns s life ; Jones flat = Jones s flat .

Вне зависимости от того, каким именно способом образована форма притяжательного падежа в данном случае, окончание слова, как правило, читается как […iz]: Jones’ / Jones’s — .

Простота английского языка состоит в том, что в отличие от других языков английские существительные не изменяются по падежам. Точнее, в английском есть целых два падежа (общий и притяжательный), но все гораздо проще того, к чему мы привыкли, изучая 6 русских падежей в начальной школе. Поэтому падеж существительного в английском языке определяется крайне просто.

Общий падеж (common case)

В этом падеже английские существительные не изменяются и к ним не прибавляются какие-либо окончания или суффиксы. При этом существительное может играть абсолютно разнообразные роли в предложении (подлежащее, прямое, косвенное и предложное дополнение, определение). Независимо от того, в каком качестве существительное используется, оно будет выглядеть одинаково.

He reads a book .
She goes to the school .
The plate is on the table .

Единственная сложность, которая может возникать при употреблении общего падежа, это использование правильных предлогов. Когда существительное выступает в роли подлежащего или прямого дополнения, они не требуются. В остальных случаях иногда придется подумать, какой предлог стоит поставить в том или ином случае. То есть если в русском языке связь существительных с другими словами выражается с помощью изменения окончаний (в разных падежах — по-разному), то в английском при склонении существительного окончания всегда одинаковые, а связь с другими словами передается при помощи различных предлогов.

Дательный падеж (Кому? Чему? Куда?) передается в английском при помощи предлога to:

Emma goes to school every day. — Эмма ходит в школу каждый день.
Give it to me . — Дай мне это.

Творительный падеж в зависимости от ситуации может выражаться при помощи with, by и некоторых других предлогов.

I wrote this text with the pen . — Я написал этот текст ручкой.
Come with me. — Пошли со мной.

Притяжательный падеж существительных в английском языке

Притяжательный падеж существительного в английском языке сперва может вызвать некоторые трудности при изучении, но если разобраться с базовыми правилами с самого начала, то в дальнейшем все будет казаться очень простым.

Главная особенность: притяжательный падеж образуется при помощи простой конструкции «‘s», которая прибавляется к каждому «владельцу». То есть тому, кому принадлежит что-либо. Вы уже знаете, что притяжательные местоимения выражают принадлежность чего-либо определенным лицам — мне, тебе, ему, ей и так далее. Тут ситуация несколько иная — мы знаем конкретное лицо. То есть дом моей мамы будет переводиться как «my mother‘s house «. Довольно просто, не так ли? По сути, это привычный нам родительный падеж . Дом кого (чей)? Мамы.

Например:

cat’s fur — шерсть кошки
women’s cars — машина женщин

Если вы почитаете учебники или статьи в интернете, то в большинстве случаев вы увидите указание на то, что притяжательный падеж в английском с использованием конструкции ‘s возможен только для одушевленных существительных. Неодушевленные образуют родительный падеж только при помощи предлога «of «. Однако если копнуть поглубже и спросить самих англоговорящих, то они не видят особого криминала в том, что вы, например, говорите «the book’s cover «, а не «the cover of the book «. Существует мнение, что люди, для которых английский не является родным, зачастую перебарщивают с образованием притяжательного падежа при помощи предлога и, наоборот, слишком редко используют притяжательную форму ‘s .

Согласно некоторым источникам, запрет на образование родительного падежа при помощи ‘s у неодушевленных существительных больше не поддерживается носителями. Тем не менее, В Англии с этим строже, чем в США. Но в любом случае заморачиваться с этим не стоит, если вы только начинаете изучать язык. Со временем, слушая часто английскую речь, вы разберетесь, что к чему. Да и спросить самих носителей языка не так сложно.

Вот несколько примеров образования родительного падежа при помощи «‘s» у неодушевленных существительных:

Everest‘s peak — вершина Эвереста
Earth‘s climate — климат Земли
Moscow‘s life — жизнь Москвы
England‘s football team — сборная Англии по футболу
The Times’ article — статья «The Times»
today‘s schedule — расписание на сегодня
the summer‘s heat — летняя жара
the car‘s engine — двигатель машины

Но учтите, что иногда можно обойтись и без добавления ‘s . Это происходит, когда первое слово выступает определением. Например, в двух последних словах вы можете сказать также: «the summer heat » и «the car engine «.

Кстати, родительный падеж помимо добавления «s» и апострофа к слову можно получить также при помощи предлога «of», как вы уже могли догадаться. И относится это не только к неодушевленным предметам.

Притяжательный падеж существительных в английском языке имеет еще одну особенность. Если слово стоит во множественном числе и имеет окончание «s», то вместо ‘s добавляется только апостроф . Так мы сможем различать при письме, о скольких лицах идет речь, да и произносить удобнее без удвоения. Однако если посмотреть на слова в единственном числе, оканчивающиеся на «s», то на них данное правило не действует. Даже такое слово как boss (с двумя «s» на конце!) получает в придачу еще одну «s», только уже с апострофом.

Напоследок приведу примеры, которые позволят вам понять, как правильно использовать ‘s при образовании притяжательного падежа с разными видами существительных.



Падеж имени существительного в английском языке , который имеет какие-либо отличия в образовании, по сути, всего один. Его нужно обязательно знать. Вы наверняка заметили, что никаких сложностей в данном уроке не было. Поэтому надеюсь, что вы усвоили материал и теперь без труда можете применить его на практике.

Вам также будет интересно:

Презентация:
Обязательный минимум знаний при подготовке к ОГЭ по химии Периодическая система Д.И....
Мыть полы во. К чему снится мыть полы. Полный сонник Новой Эры
Обыденные дела, вроде влажной уборки, часто являются частью снов, и нередко на такие...
Представляем мясо по-новому: учимся готовить ромштекс из говядины Как вкусно приготовить ромштекс из говядины
Классический ромштекс – это кусок, вырезанный из толстого или тонкого края, филея или верха...
Лазанья с говядиной и тортильями
Лазанья с говядиной – это очень вкусное блюдо, которое часто сравнивают с мясной...
Чечевица с рисом: рецепты и особенности приготовления
Что такое чечевица? Чечевица - это однолетнее культурное растение, которое принадлежит к...