Первый по металлочерепице. Устройство крыши

Презентация по экологии на тему "охрана и рациональное использование природных ресурсов" Виды природных ресурсов

Иван калита как историческая личность

Библиотека инженера-гидроакустика

Советы начинающим художникам

Востребованное гадание «Три карты

Ивт кем работать. Будущая профессия. Специальность "прикладная информатика в экономике"

Погружение слова. Horus feat. Oxxxymiron - Погружение (текст песни, слова). Синдром очагового затемнения

Как приготовить ленивые голубцы

Яблочные маффины с корицей Как приготовить маффины с яблоками и корицей

й способ, как сварить ячневую кашу рассыпчатой и вкусной

Сколько калорий в морской капусте

Как вы понимаете значение слова подвиг

Воинская профессия. Артиллерист это кто. Воинская профессия Парадная форма артиллерии

Ассимиляция проблемного опыта

Почему назначают Курантил во время беременности?

"Непростая история": как развиваются российско-японские отношения. Российско-японские отношения

Историческая справка

Характер отношений между мужчиной и женщиной в Японии менялся в соответствии с доминирующим в данный период социальным укладом общества и определяемым им положением женщины. В далеком прошлом Япония была матриархальным обществом, в котором женщина обладала правами наследования собственности семьи. Те времена выдвинули много лидеров среди женщин. В повседневной жизни мужчины и женщины, по-видимому, пользовались равными общественными, политическими и экономическими правами.

Даже после того как в периоды Нара и Хэйан мужчины стали занимать главенствующие позиции в обществе, среди простых людей еще сохранялись относительно равноправные отношения, тогда как в аристократической среде мужчины обычно имели большую власть над женщиной. К концу периода Хэйан права женщин на наследование значительно ослабли, что ускорило их экономическое подчинение мужчинам.

Наиболее важной отличительной чертой Средневековья, известного как периоды Камакура и Муромати, стало развитие системы иэ, при которой главенствующая роль в политике и обществе отдавалась мужчинам. Иэ буквально означает «дом» в двояком значении - как жилое здание, постройка, и как семья, сообщество людей, живущих вместе, а также их хозяйство. Уклад иэ предполагал семейную систему расширенного объема, охватывающую не только членов одной семьи, но и их слуг, наемных работников, помогающих по хозяйству и т.п. В такой системе старший мужчина (т.е. отец или дед) имел огромную власть, и другие члены семьи были обязаны исполнять его распоряжения. Обычно от женщин, выходивших замуж за главу семьи, ждали сына, так как в системе патриархального уклада иэ первый сын получал права наследования и ему отводилась важная роль в поддержании и сохранении рода. Такая концентрация власти в семье помогала заботиться обо всех ее членах и отражала аналогичную структуру государственного правления. Японское общество того времени характеризовала развитая сословно-классовая система, при которой самураи отводили женщинам в рамках иэ важную связующую роль: посредством породнения разных фамилий [кланов] достигалось и поддерживалось их политическое могущество. Женщинам надлежало не только повиноваться своим мужьям, но и быть сильными, как подобает женам воинов, чтобы стать опорой для мужей и вести дом, когда те уходят на войну.

Взаимоотношения между мужчинами и женщинами начали существенно меняться в период Эдо, когда конфуцианство, ставшее официальной религией сёгуната Токугава, оказало огромное влияние на формирование японского национального характера. Получили широкое распространение многие идеи учения Конфуция, в т.ч. положение «мужчина вне и женщина внутри», которое и сейчас наблюдается в японском обществе (мужчина занимается всеми делами внешнего окружения: политикой, работой, обязанность женщины - дом и семья).

Следующая стадия перемен в отношениях полов началась с введением системы обязательного образования для мужчин и женщин в период Мэйдзи, когда Япония ускоренно и усердно заимствовала и усваивала западные идеи. Однако образование для мужчин и женщин было далеко не равноценно, отчасти потому что главная задача женских школ заключалась в целенаправленном воспитании рёсай-кэмбо (буквально: «хорошие жены и мудрые матери»). Занятия в женских школах были ориентированы главным образом на ведение домашнего хозяйства, в котором женщинам надлежало помогать мужьям и быть способными воспитать и научить всему необходимому своих детей. Только после Второй мировой войны все японцы, независимо; от пола, получили равные права, гарантированные новой конституцией страны. Кроме того, в 1986 году был принят Закон о равных возможностях найма, целью которого стало устранение дискриминации женщин при найме на работу. Таким образом, положение женщин в обществе постепенно укрепилось, но правда и то, что дискриминация все еще распространена, несмотря на изменения в законе.

Отношения между японскими мужчинами и женщинами претерпевают в последнее время быстрые изменения. Больше, чем когда-либо ранее, женщин работает вне дома; изменились взгляды на нормы отношений полов, так же как и на институт брака. Эти перемены заметны с разных точек зрения, которые мы рассмотрим ниже, используя термины японского языка, отражающие изменения подхода к браку и супружеским отношениям.

Японские выражения, относящиеся к женщинам.

Положение японских женщин в обществе все еще остается более зависимым, чем в большинстве западных стран. Это все более заметно на фоне растущей интернационализации мира. Причина, по которой женщины сталкиваются с трудностями в утверждении своих социальных позиций, по-видимому, связана с влиянием конфуцианства, которое продолжает оказывать сильное, хотя и не всегда осознаваемое, воздействие на японцев. К примеру, старое конфуцианское изречение гласит, что женщина в юности должна повиноваться матери, в зрелые годы - мужу, в старости - своему сыну. В структуре японского языка четко отражены эти нюансы отношений между мужчиной и женщиной. Обращаясь к мужу, большинство жен используют слово сюдзин, которое состоит из двух иероглифов, означающих «хозяин; главный человек». С другой стороны, по отношению к своей жене мужчины довольствуются словом канай, что буквально означает «внутри дома». Эти выражения очень хорошо иллюстрируют устойчивые традиционные понятия японцев о семье, по которым мужья главнее жен, а последние всегда должны быть дома, вести хозяйство и повиноваться мужьям. Подобные концепции также прослеживаются в порядке иероглифов, образующих сложные слова, определяющие разнополые группы: дандзё (мужчина и женщина), фу:фу (муж и жена) и т.д. - везде «мужской» иероглиф стоит на первом месте.

В японском языке очень много выражений, которые используются только применительно к женщинам, высмеивают их или указывают, как им следует себя вести. Приведем лишь три примера: отоко-масари, отэмба и хако-ири-мусумэ. Отоко-масари означает женщину, которая физически, духовно и интеллектуально превосходит мужчину. Но буквальное значение выражения «женщина, которая превосходит мужчину» зачастую на японском приобретает негативный оттенок, так как несет и дополнительное значение отсутствия женственности (сравните русское выражение «бой-баба»), а таких женщин обычно недолюбливают. Отэмба можно перевести на русский как «девушка-сорванец», так называют живых и подвижных девочек-подростков. Родители часто говорят отэмба о дочке, которая настолько энергична, что они не могут справиться с ней. От такой девочки, однако, ждут, что с возрастом она станет скромнее и покладистей. Хако-ири-мусумэ может быть переведено как «дочь в коробке»- Это выражение относится к дочери, с которой родители обращаются очень бережно, как с неким сокровищем. В прошлом многие ценили хако-ири-мусумэ за их кристальную репутацию, но в последнее время это выражение означает скорее чересчур простодушную «мамину дочку». Что касается брачных отношений, то в японском языке есть два выражения, как бы оказывающих психологическое давление на одиноких женщин. Тэкирэйки (брачный возраст) имеет неприятный подтекст, так как используется для оказания давления на женщину с целью побудить ее выйти замуж. Если она перешла брачный возраст и не вышла замуж, ее могут назвать урэнокори, словом, которое обычно означает непроданный, залежалый товар. Это очень жесткие, обидные выражения, и в наши дни к ним почти не прибегают. Но они еще живы в сознании людей, хотя сегодня каждая японка имеет право самой решать, когда и за кого выходить замуж.

Перемена в сознании мужчин и женщин, в их взглядах на взаимоотношения полов.

В современной Японии растет число высокообразованных людей, в их сознании происходит переоценка многих моральных критериев. Общепринятые взгляды на взаимоотношения мужчин и женщин в наши дни уже не столь актуальны, нормы сексуального поведения и взгляды на брак довольно сильно изменились. Сексуальные отношения между мужчиной и женщиной в Японии издавна были свободными, естественными и здоровыми (ResearchGroupforaStudyofWoman`sHstory, 1992, с. 106). Но половая жизнь женщин контролировалась мужчинами со времени периода Эдо, когда установки Конфуция обосновали абсолютную власть мужчин над женщинами. В те времена женщина, вступившая в интимные отношения с чужим мужчиной (не собственным мужем), жестоко наказывалась, хотя мужчинам открыто позволялось заводить наложниц, чтобы иметь сыновей и поддерживать систему иэ. Более того, правительство официально разрешило существование публичных домов и других мест, где мужчины встречались с проститутками. В эпоху Мэйдзи в обществе доминировало убеждение что незамужние женщины должны быть девственницами и молодые девушки воспитывались в большой строгости (там же, с. 193).

В наши дни под воздействием средств массовой информации отношение молодых людей к проблемам секса сильно изменилось. По сравнению с предыдущими поколениями молодые люди более свободно заводят друзей или подруг в свои 14 или 20 лет, и добрачные половые отношения, беременность и даже сожительство без брака менее подвергаются критике в сегодняшней Японии.

Можно выделить два вида браков в Японии - договорные (о-миаи) и «браки по любви». Разница между ними очень важна для понимания отношения японцев к супружеству. Договорные браки рассматривались больше как связь между разными семьями (фамилиями, родами), чем личные отношения между мужчиной и женщиной. В прошлом именно так сочетались браком большинство мужчин и женщин, которые никогда не встречались ранее. Традиционно представители обеих семей сами выбирали партнеров для будущего супружества. Сегодня система договорных браков претерпела существенные изменения, но и поныне это один из немногих шансов для японцев познакомиться и узнать друг друга в стремительной современной жизни. Нередко договорная встреча со временем приводит к созданию хороших отношений, и все заканчивается успешным браком.

Мы очень дорожим отношениями с Японией, японским народом, это наш сосед. У нас непростая история, но очень хорошие перспективы. Бизнес двух стран демонстрирует взаимную заинтересованность в реализации крупных, полезных проектов. Нас много, что объединяет

Сергей Лавров

глава МИД РФ

Первый русско-японский договор о мире и дружбе (Симодский трактат) был подписан 7 февраля 1855 года, документстал итогом выдающейся дипломатической миссии вице-адмирала Евфимия Путятина. Японские власти тогда добровольно (в отличие от аналогичного японо-американского договора, навязанного Японии силовым путем) установили официальные контакты с соседним государством. Симодский трактат открыл путь к развитию торговли, консульских, культурных и гуманитарных связей между двумя странами.

Первый раздел границ

Согласно Симодскому трактату граница между странами проходила по островам Курильской гряды Итуруп и Уруп, а Сахалин оставался неразделенным. В Петербургском трактате 1875 года взамен уступки России прав на весь остров Сахалин, Япония получила права на все Курильские острова

Продолжение

Одной из самых драматических страниц в двусторонних отношениях является русско-японская война 1904-1905 годов.

Она началась с неожиданного нападения Японии на российские корабли на рейде Порт-Артура 27 января (по старому стилю) 1904 года.Война унесла около 1 млн человеческих жизней и нанесла огромный материальный ущерб обеим странам. Многие из тысяч русских военнопленных, вывезенных из Манчжурии в Японию, не вернулись на Родину и похоронены в японской земле. В результате войны, несмотря на существование договоров, определявших линию границы между двумя странами, у России была отторгнута часть ее территории - Южный Сахалин. Войну завершил Портсмутский мирный договор. Он был подписан между Российской империей и Японией 5 сентября 1905 года в Портсмуте (США). С российской стороны договор подписали председатель комитета министров граф Сергей Витте и барон Роман Розен(бывший посол России в Японии, а к моменту подписания договора - посол в США), с японской стороны -министр иностранных дел Комура Дзютаро и посол в США Такахира Когоро.

От установления дипотношений до Халхин-Гола

Дипломатические отношения между СССР и Японией были установлены на уровне посольств 25 февраля 1925 года. Этому событию предшествовала японская интервенция на Дальнем Востоке в 1918-1922 годах, охватившая Приморскую, Амурскую, Забайкальскую области и Северный Сахалин. Переговоры о нормализации отношений начались в Пекине в мае 1924 года и завершились 20 января 1925 года подписанием конвенции об основных принципах взаимоотношений, нескольких деклараций, протоколов и нот, регулирующих взаимодействие сторон. Конвенция содержала ряд значительных уступок СССР в пользу Японии, на которые советская сторона пошла ради стабилизации ситуации на Дальнем Востоке. В частности, советское правительство признало Портсмутский мирный договор 1905 года, в соответствии с которым часть Сахалина к югу от 50-й параллели переходила во владение Японии. Со своей стороны, японцы обязались вывести войска с территории Северного Сахалина, который после этого переходил под суверенитет СССР.

Донесения Рихарда Зорге

Советское правительство получило информацию о планах военных действий Японии в районе озера Хасан и реки Халхин-Гол во многом благодаря разведывательной сети, созданной Рихардом Зорге. Среди многочисленных сообщений, переданных Зорге в Москву, была информация о готовящемся нападении Германии на СССР летом 1941 г., а также о том, что Япония не намерена атаковать, а сосредоточит свои усилия на Тихоокеанском театре военных действия. 18 октября 1941 г. Рихард Зорге и члены его разведывательной группы были арестованы японской полицией. Сам Рихард Зорге отрицал свою причастность к советской разведке и говорил, что работал в Китае и Японии на Коминтерн. В мае 1943 г. начался суд над разведгруппой Зорге. В сентябре того же года советский разведчик был приговорен к смертной казни. 7 ноября 1944 г. он был повешен в токийской тюрьме Сугамо и похоронен на тюремном дворе. Советский Союз в течение 20 лет не признавал Зорге своим агентом. Только 5 ноября 1964 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР ему было присвоено звание Героя Советского Союза (посмертно). В 1967 г. останки советского разведчика с воинскими почестями были перезахоронены на кладбище Тама в Токио.

Продолжение

В мае - сентябре 1939 года в районе реки Халхин-Гол советско-монгольские войска разгромили отборные соединения японской Квантунской армии, вторгшиеся на территорию Монгольской Народной Республики (МНР).

Очаг войны на Дальнем Востоке возник еще в начале 1930-х годов. Первоначально объектом японских захватнических устремлений стал Китай, северо-восточную провинцию которого (Маньчжурию) японцы оккупировали осенью 1931 года. Весной 1932 года японские войска вышли на линию принадлежавшей СССР Китайско-Восточной железной дороги и вплотную приблизились к советским границам. На захваченной территории было провозглашено марионеточное государство Маньчжоу-го, весь административный аппарат которого полностью контролировался Квантунской армией.

Летом 1935 года началась полоса конфликтов на советско-маньчжурской границе. Дело доходило до серьезных боевых столкновений. Параллельно с нагнетанием напряженности на границе власти Маньчжоу-го развернули жесткую кампанию против советских учреждений, приведшую к срочной эвакуации из Маньчжурии советских граждан.

В 1936 году японское правительство одобрило "Основные принципы национальной политики", в которых предусматривалось наряду с полным захватом Китая последующее развитие наступления, в частности, на территорию МНР и СССР. Для успешной реализации своих планов Токио заручился поддержкой Берлина, подписав 25 ноября 1936 года так называемый Антикоминтерновский пакт, означавший начало военно-политического союза между Японией и фашистской Германией.

С января 1939 года в районе границы между МНР и Маньчжурией (которая так и не была определена официально) стали периодически появляться японо-маньчжурские вооруженные отряды, которые вступали в перестрелку с монгольскими пограничниками. Весной такие инциденты, сопровождаемые взаимными протестами, участились, что в итоге привело к войне.

Победа на Халхин-Голе имела важное военно-политическое и международное значение. В частности, эти события оказали серьезное влияние на решение Японии не вступать в войну против СССР на стороне фашистской Германии. В апреле 1941 года между СССР и Японией был заключен пакт о нейтралитете сроком на пять лет, договор соблюдался до августа 1945 года.

Вопрос о принадлежности Курильских островов

В ходе Ялтинской конференции (февраль 1945 года) Сталин дал обещание союзникам объявить войну Японии через два-три месяца после окончания боевых действий в Европе при условии возвращения СССР Курильских островов и Южного Сахалина. Это было закреплено в документах Ялтинской конференции.

Открытие Курильских островов

Процесс присоединения Курильских островов к России длился несколько десятилетий. Первые (с севера) острова Курильской гряды были присоединены к России в 1711 г., последние (южные) - в 1778 г. Первую карту ("чертеж") Курильских островов составил казак-мореход И.Козыревский (1711 г.). На первых и последующих картах Курильские острова обозначались как единый географический объект без деления их на Большую и Малую Курильские гряды. Присоединение Курильских островов к России осуществлялось от имени верховной власти России и в соответствии с нормами международного права того времени. Коренные жители Курильских островов айны своей государственности не имели; до прихода русских считали себя независимыми; никому дани не платили. За весь почти 70-летний период освоения Курильских островов русские ни разу не встретили там японцев. Первая встреча русских с японцами произошла 19 июня 1778 г. в местечке Аккэси на о. Хоккайдо, куда японцы прибыли для торговли с айнами. В то время о. Хоккайдо еще не был полностью завоеван японцами. Вторжение японцев на южные Курильские острова (Кунашир и Итуруп) относится к 1786-1787 гг. Именно тогда японцы угрозами заставили находившихся там русских промысловых рабочих покинуть названные острова. В 1798 г. японский военный отряд на Кунашире и Итурупе уничтожил все свидетельства принадлежности этих островов России. (по материалам Историко-документального департамента МИД РФ)

Продолжение

С мая по начало августа 1945 года на Дальний Восток были переброшены часть освободившихся от военных действий на Западе войск и техники. 9 августа 1945 года дипломатические отношения были прерваны, СССР объявил Японии войну. 2 сентября 1945 года Япония подписала акт о капитуляции.

После 1945 года между Москвой и Токио дипломатические отношения установлены не были. Советский Союз не имел с Японией и мирного договора, так как в 1951 году не присоединился к Сан-Францисскому миру. Этот документ, подписанный 8 сентября 1951 года странами антигитлеровской коалиции и Японией, официально завершил Вторую мировую войну, закрепил порядок выплаты репараций союзникам и компенсаций пострадавшим от японской агрессии странам. Сан-Францисский договор зафиксировал отказ Японии от всех прав, правооснований и претензий на Курильские острова и южную часть острова Сахалин. Однако договор не устанавливал, к какому государству переходят упомянутые территории. Официально японская сторона не признала их вхождения в состав СССР. А после 1951 года при поддержке США японское правительство начало оспаривать право СССР на обладание островами Хабомаи, Шикотан, Кунашир и Итуруп, или как их называют в Японии, "северными территориями".

19 октября 1956 года Москва и Токио подписали декларацию, предусматривавшую прекращение состояния войны и восстановление дипломатических и консульских отношений, а также обязались продолжить переговоры о заключении мирного договора. СССР согласился передать Японии острова Хабомаи и Шикотан, но только после заключения мирного договора, и выразил готовность к обсуждению других нерешенных вопросов.

Однако в 1960 году японское правительство пошло на подписание с США нового пакта безопасности, предусматривавшего сохранение американского военного присутствия на японской территории еще на десять лет. В ответ СССР аннулировал обязательства, взятые на себя декларацией 1956 года, и оговорил передачу островов Хабомаи и Шикотан выполнением Японией двух условий - подписанием мирного договора и выводом иностранных (то есть американских) войск с ее территории.

До начала 1990-х годов советская сторона не упоминала декларацию 1956 года, хотя премьер-министр Японии Какуэй Танака пытался вернуться к ее обсуждению во время визита в Москву в 1973 году (первая японо-советская встреча на высшем уровне). Ситуация стала меняться с началом перестройки. Во время визита в Японию президента СССР Михаила Горбачева в апреле 1991 года в совместное коммюнике было включено положение о намерении сторон продолжать переговоры о нормализации отношений и о мирном урегулировании, включая территориальные вопросы.

27 декабря 1991 года Япония признала Россию государством-правопреемником СССР. Главной проблемой российско-японских отношений по-прежнему остается спор о принадлежности южных островов Курильской гряды. Япония продолжает настаивать на их возвращении, ссылаясь на Симодский трактат 1855 года, а в Москве заявляют, что принадлежность островов базируется на итогах Второй мировой войны и суверенитет РФ над ними сомнению не подлежит (заявление МИД РФ от 7 февраля 2015 года).

Контакты без мирного договора

В октябре 1973 года в Москве состоялась первая советско-японская встреча на высшем уровне. В совместном заявлении от 10 октября 1973 года по итогам переговоров премьер-министра Японии Какуэя Танаки и генерального секретаря ЦК КПСС Леонида Брежнева было отмечено, что "урегулирование нерешенных вопросов, оставшихся со времен Второй мировой войны, и заключение мирного договора внесут вклад в установление подлинно добрососедских и дружественных отношений между обеими сторонами".

19 апреля 1991 года по итогам визита президента СССР Михаила Горбачева в Японию было подписано совместное заявление, в котором впервые советская сторона признала факт существования территориальной проблемы в двусторонних отношениях. В заявлении было указано, что "мирный договор должен стать документом окончательного послевоенного урегулирования, включая разрешение территориальной проблемы."

11-13 октября 1993 года состоялся визит в Японию президента РФ Бориса Ельцина. Тогда был подписан пакет из 18 документов, ключевым из которых стала Токийская декларация. В ней подчеркивалась необходимость продолжения переговоров с целью скорейшего заключения мирного договора "путем решения территориального вопроса исходя из исторических и юридических фактов и на основе выработанных документов, принципов законности и справедливости".

11-13 ноября 1998 года в ходе официального визита в РФ японского премьер-министра Кэйдзо Обути была подписана Московская декларация об установлении созидательного партнерства между Российской Федерацией и Японией.

3-5 сентября 2000 года Японию посетил президент РФ Владимир Путин. По итогам визита были сделаны заявления по проблеме мирного договора и о взаимодействии двух стран в международных делах.

В ноябре 2005 года в рамках его второго визита было подписано 17 двусторонних документов, в том числе "Программа действий в борьбе с терроризмом".

В мае 2009 года Владимир Путин посетил Токио в качестве председателя правительства РФ. Было подписано несколько соглашений, в том числе соглашения о взаимной правовой помощи по уголовным делам, о сотрудничестве в мирном использовании атомной энергии, о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах, заключено несколько коммерческих сделок.

1 ноября 2010 года президент РФ Дмитрий Медведев стал первым российским лидером, посетившим Курильские острова. Японская сторона назвала данный визит достойным сожаления, что, в свою очередь, вызвало реакцию МИД России, согласно которой никаких изменений в статусе принадлежности Курильских островов быть не может, острова вошли в состав СССР по итогам Второй мировой войны, и суверенитет РФ над ними сомнению не подлежит.

29 апреля 2013 года в Москве состоялись переговоры президента РФ Владимира Путина и премьер-министра Японии Синдзо Абэ (это был первый официальный визит японского главы правительства в Россию с 2003 года). Было принято заявление о развитии российско-японского партнерства.

В марте 2014 года Япония присоединилась к санкциям, введенным США, Канадой и Евросоюзом в отношении РФ в связи с ситуацией на Украине. Изначально санкции предусматривали приостановку консультаций о смягчении визового режима и замораживание переговоров о возможном заключении трех договоров - об инвестиционном сотрудничестве, о сотрудничестве в освоении космоса и о предотвращении опасной военной деятельности. Впоследствии список японских санкций был расширен, последний раз - 24 сентября 2014 года. В настоящий момент под их действие подпадают 40 физических лиц, две компании, которые, по мнению Токио, "причастны к дестабилизации ситуации на Украине и аннексированию Россией Крыма", а также пять банков.

В феврале 2015 года Синдзо Абэ высказался за развитие разносторонних отношений с Россией и продолжение переговоров о заключении мирного договора между двумя странами.

Прошло уже 70 лет с окончания войны, но между нашими странами до сих пор существует ситуация с неподписанным мирным договором. К настоящему моменту мы провели десять встреч с президентом РФ Владимиром Путиным. И, взяв за основу эти переговоры, я продолжу развивать сотрудничество с Россией по разным направлениям, включая экономику и культуру, а также продолжу упорные переговоры по заключению мирного договора

Синдзо Абэ

Премьер-министр Японии

6 мая 2016 г. премьер-министр Японии Синдзо Абэ посетил Россию с рабочим визитом и встретился с Владимиром Путиным в Сочи. Японская сторона по итогам переговоров анонсировала "новый подход" к решению проблемы мирного договора и план активизации экономического сотрудничества с Россией. Москва поддержала предложение Токио провести перекрестные годы России в Японии и Японии в России в 2018 г.

Существуют такие мужчины-политики, которые считают, что за счет активного участия женщин в общественной жизни и ухода от семьи и появилась проблема снижения рождаемости, что женщина должна вернуться в семью. Я считаю, что это мнение глубоко ошибочно. По моему убеждению, чтобы преодолеть создавшуюся ситуацию и остановить снижение рождаемости, в первую очередь, нужно создать такие условия труда, когда женщина и мужчина смогли бы совмещать работу с воспитанием детей. Необходимо прийти к действительному равенству мужчины и женщины, как на рабочем месте, так и в семье, в различных областях общественной жизни.

Ивао Сумико, начальник отдела по основным вопросам Комитета гендерных проблем при Администрации премьер-министра Японии

Ассоциативный ряд понятий, возникающий при упоминании Японии, довольно широк: автомобили, самураи, бонсаи, оригами, борьба сумо, театр кабуки, аниме, игра судоку, современная электроника и цветы сакуры. А также японская поэзия, гейши и традиционный японский брак.

На протяжении истории японского общества характер отношений между мужчиной и женщиной менялся в соответствии с принятым социальным укладом общества и положением женщины. Вплоть до первой половины XIV века Япония была матриархальным обществом, в котором женщина обладала правами наследования собственности семьи. В среде земледельцев, рыбаков и купцов, составлявших подавляющую часть населения, женщины, работая наравне с мужчинами, были равноправными членами общества и пользовались одинаковой степенью свободы, включая вопросы любви и брака.

Наиболее важным событием в средневековой Японии стало принятие системы иэ, в которой главные позиции в политике и обществе занимали мужчины. Иэ буквально означало «дом» и имело несколько значений: здание, которое используется как жилье; семья, домочадцы или домашнее хозяйство; группа, состоящая из членов семьи, определяемых в соответствии с древним гражданским кодексом Японии; семейная линия, которая ведет начало от чьих-либо предков и продолжится в будущем.

Патриархат - одна из главных отличительных особенностей системы иэ. Вся власть в системе иэ принадлежала старшему мужчине, отцу или деду, все права наследования получал старший сын. Согласно семейному законодательству, глава семейного клана мог решать вопросы бракосочетания, развода и усыновления в своей семье, а также наделять участком или домом своих домочадцев. Глава иэ имел право исключать членов семьи из семейного регистра в случаях неповиновения его распоряжениям. То есть в семейном законодательстве в деталях были расписаны права главы дома.

Японцев с самого детства приучали к этой системе и пониманию своего места в жесткой иерархии иэ. Глава дома всегда рассчитывал на привилегированное положение, и его обычно обслуживали другие члены семьи. Его должны были всегда приветствовать, когда он приходил домой, его еда должна была быть сытнее, и его место за столом всегда было выше, чем у остальных членов семьи. Вдобавок глава семейного клана полностью контролировал состояние семьи через право прямого наследования, что давало ему значительную экономическую власть.

Японское общество того времени существовало как развитая сословно-классовая система, при которой женщинам отводилась важная связующая роль: посредством слияния разных кланов достигалось и поддерживалось политическое могущество самураев. Тем не менее положение женщин в системе иэ было зависимым, так как считалось, что они существа низшего порядка по сравнению с мужчинами. Даже успешно выйдя замуж, женщины не обретали прочного положения, и их могли отослать обратно в родительский дом по любому поводу. Жены должны были приспосабливаться к обычаям иэ в семье мужа и усердно трудиться, стараясь угодить его родителям. Но самой главной обязанностью было рождение детей, и, если брак оказывался бесплодным, женщин часто принуждали к разводу.

Иногда самурай из высшего сословия кроме официальной жены мог иметь много наложниц для продолжения фамильной родословной. Принятое в 1898 году брачное право действовало еще и после Второй мировой войны. В нем содержались многие статьи, характеризующие систему иэ. Закон рассматривал систему иэ бывших самураев в качестве образца семейного уклада, поскольку именно самураи стали бюрократами в эпоху Мэйдзи. Несмотря на существенные различия в хозяйственно-семейном укладе у различных классов, в разных местностях и в разные исторические отрезки времени, система иэ оказала огромное влияние на японское общество и формирование семейных традиций японцев.

Наиболее существенные изменения взаимоотношений между мужчинами и женщинами произошли в период Эдо. Конфуцианство, ставшее официальной религией, оказало огромное влияние на формирование японского национального характера. Конфуцианский культ предков и нормы сяо способствовали расцвету культа семьи и клана. Семья считалась основой общества, интересы семьи намного превосходили интересы отдельно взятой личности.

Брак заключался по желанию родителей; главным было выполнение супругами своего социально-семейного долга, который выражался в соблюдении интересов семьи. Жизненный уклад женщин, принадлежащих к классу элиты, на протяжении многих веков определялся конфуцианской этикой, которая предписывала женщине «три покорности»: в молодости - отцу, после замужества - мужу, в старости - детям, а также предполагала другие ограничения, узаконив положение «мужчина вне и женщина внутри», которое и сейчас наблюдается в японском обществе.

Дошедшие до нас старые японские пословицы наиболее точно передают настроения того времени: «Женщины - исчадия ада», «Женское мнение переменчиво, как весенняя погода», «Собравшись вместе, три женщины производят ужасную трескотню», «Даже если женщина родила тебе семерых детей - не верь ей».

В структуре японского языка четко отражены все нюансы отношений между мужчиной и женщиной. Обращаясь к мужу, большинство жен используют слово сюдзин, которое состоит из двух иероглифов, буквально означающих «хозяин; главный человек». С другой стороны, по отношению к своей жене мужчины довольствуются словом канай - «внутри дома». Эти выражения очень хорошо иллюстрируют устойчивые традиционные понятия японцев о семье, в которой муж выше жены. Даже в сложных словах, определяющих разнополые группы: дандзе (мужчина и женщина), фуфу (муж и жена) - везде «мужской» иероглиф стоит на первом месте.

Значительные перемены в отношениях полов начались с введением системы обязательного образования для мужчин и женщин в период Мэйдзи, когда в Японию стали проникать западные идеи. Однако образование для мужчин и женщин было далеко не равноценно, отчасти потому что обучение в женских школах велось только по двум направлениям - «хорошие жены и мудрые матери». То есть занятия были ориентированы главным образом на ведение домашнего хозяйства, в котором женщинам надлежало помогать мужьям и быть способными воспитать и научить всему необходимому своих детей.

Только после Второй мировой войны все японцы, независимо от пола, получили равные права, гарантированные новой конституцией страны. С предоставлением женщинам избирательного права связан интересный факт: в 1946 году 39 женщин избрали в национальный парламент, что стало большим событием в жизни страны. Правда, большинство женщин, пришедших на избирательные участки, были уверены, что голосовать они имеют право только за лиц своего пола.

Кроме того, в 1986 году был принят Закон о равных возможностях найма, целью которого стало устранение дискриминации женщин при найме на работу. Таким образом, положение японских женщин в обществе постепенно укрепилось. В результате видоизменилась и японская семья. До Второй мировой войны для Японии были характерны большие семьи, состоявшие из нескольких поколений. Семейные отношения регулировались жесткой иерархической системой. Авторитет родителей был очень высок и непререкаем, а от замужних женщин ожидалось безоговорочное повиновение мужу и его родителям. Однако уже упоминавшийся процесс послевоенных демократических преобразований в значительной степени трансформировал и жизнь японской семьи, отменив прежде всего ее старый патриархальный характер.

До сегодняшнего времени в Японии сосуществуют два способа заключения браков - договорные и «браки по любви». Разница между ними очень важна для понимания отношения японцев к супружеству. В древние времена браки заключались в пределах одной деревни между живущими по соседству, со временем браки приняли характер союзов, заключаемых между семейными кланами. Глава семьи имел решающее слово при выборе брачного партнера для всех членов семьи, причем особое внимание уделялось социальному положению семьи. Договорные браки рассматривались больше как связь между разными семьями, чем личные отношения между мужчиной и женщиной. В современной Японии положение семьи молодоженов все еще играет важную роль при заключении договорного брака. В прошлом именно так сочетались браком большинство мужчин и женщин, которые никогда не встречались ранее.

Договорной брак, называемый в Японии о-миаи, продолжает быть на удивление популярным среди японцев, причем процедура заключения брака по сей день остается неизменной. В браках по договоренности лицо, занимающее определенное социальное положение, выступает посредником. Сначала обмениваются подробными историями семей, обязательно с приложением фотографий. Через посредника можно выяснить, насколько предложенная кандидатура соответствует требованиям семьи, узнать о характере и жизненной установке человека, что помогает впоследствии избежать семейных конфликтов. Если обе стороны согласны, посредник организует встречу семей и представляет мужчину и женщину друг другу.

Обычай устраивать браки по сговору возник из желания родителей сохранить социальный статус семьи. Некоторые родители до сих пор желают устроить брак своих детей сами, но в наши дни молодые люди имеют право решить вопрос брака самостоятельно. Большинство японцев, вступивших в брак по сговору, утверждают, что при встрече они понравились друг другу, какое-то время встречались, пока не приняли окончательного решения пожениться. Во время помолвки жених обычно преподносит подарки своей невесте и ее семье, в том числе свадебное кольцо и определенную сумму денег. Чаще всего свадьба играется через несколько месяцев после помолвки, обычно по синтоистским обрядам, реже бывают буддистские и христианские свадьбы.

Несмотря на существенные изменения, происходящие в японском обществе, брак по договору - это один из немногих шансов для японцев познакомиться и узнать друг друга в стремительной современной жизни. В Японии очень большое распространение получили брачные агентства, где можно получить профессиональную консультацию в отношении будущего брака. Стоимость услуг брачных агентств обычно выше, чем у свах, но их услугами активно пользуются работающие люди старше 35 лет. Согласно социологическим исследованиям, уровень разводов в Японии значительно ниже, чем в большинстве стран Европы и Америки. Причем наиболее низок он именно в браках по договору.

С увеличением процента браков по любви из года в год возрастает и процент разводов, но возрастание это идет довольно медленно.

В каждой культуре представления о браке проявляются в том, как встречаются мужчина и женщина. В браке по договоренности, характерном прежде всего для стран Азии, партнеров выбирают родители или родственники. В браке по любви, типичном для США и Европы, мужчина и женщина находят друг друга сами. В Японии в XVII–XIX веках обе формы брака существовали одновременно. Среди представителей класса самураев браки, как правило, заключались семьями без участия жениха или невесты. Люди незнатного происхождения в основном женились и выходили замуж по любви. Однако с началом эпохи Мэйдзи браки по договоренности распространились среди всех классов японского общества.

Лишь с середины прошлого века общественной нормой в Японии стали браки по взаимной любви. Исследование Министерства здравоохранения и социального обеспечения Японии показало, что количество «браков по любви» ежегодно увеличивается. В 1990 году их было уже в пять раз больше, чем браков по договоренности. Это отражает изменение взглядов на брак и на то, что считать более важным при окончательном решении о браке - желание родителей или свой собственный выбор. Другая тенденция последних лет заключается в том, что все большее число японцев предпочитает оставаться одинокими.

Социологи называют три причины роста числа одиноких людей. Одна из них связана с тем, что у большинства японцев слишком мало возможностей познакомиться с потенциальным партнером вне их работы, на это не хватает времени. Второй причиной является существующая общественная система, которая не приспособлена для женщин, делающих карьеру. Если японка берет даже краткосрочный отпуск по беременности и родам, ей бывает трудно вернуться на прежнюю должность. Третья причина - большое расхождение во взглядах на брак мужчин и женщин.

В отличие от большинства женщин многие одинокие мужчины рассматривают брак как долг перед обществом, что позволяет им обрести доверие окружающих и оправдать ожидания своих родителей. В то же время многие японские мужчины придерживаются традиционных взглядов на женщину, жены нужны им прежде всего для выполнения домашней работы. В таком подходе к браку нет места женщинам, совмещающим заботу о семье с работой по найму. Переоценка взглядов на брак привела к ряду новых социальных явлений: вырос средний возраст выходящих замуж, снизилась рождаемость, увеличилось число одиноких людей. Однако традиционные понятия типа «мужчина снаружи, женщина внутри» все еще живы в обществе и поддерживаются многими в Японии.

Почему же японские женщины не решаются вступать в брак? Причин достаточно много, но одной из главных является экономическая самостоятельность женщины, а также возможность проявить себя в работе. Из-за учебы и карьеры она пропускает возраст вступления в брак. Нельзя сказать, что есть много женщин, которые категорически не желали бы выйти замуж, но почему бы не сделать это попозже? Что касается среднего возраста вступления в брак у японок, то в 1975 году он составлял 23 года, а уже в 2000 году средний показатель был около 27 лет. В больших городах, например в Токио, многие молодые люди не вступают в брак до 30 лет.

В современном японском обществе родители перестали вмешиваться в личную жизнь своих детей, предоставляя им возможность самим решать вопросы, связанные с браком и рождением детей. В японской семье стало мало детей, и родители приветствуют нежелание выросших детей уходить из дома.

Удивительно, но в Японии практически не существует явления, называемого «мать-одиночка». Процент детей, рожденных вне брака, оставался стабильным на протяжении последних 25 лет и составляет немногим более 1 %.

С древности в Японии почиталась «великая, священная богиня, сияющая на небе» Аматэрасу Омиками, в японской мифологии - богиня солнца и прародительница японских императоров. Но со времен легендарных японских императоров в сознании людей многое изменилось.

Фотограф Кимико Есиды, известная по циклу фотографий «Одинокая невеста», сказала в интервью:

Каждая моя фотография говорит, что замуж выходить не надо. Есть одна работа, она называется «Невеста, которая сказала нет ».

Для меня это самый близкий образ. Нет, это не феминизм, это - просто свобода. Разве это не прекрасно - жить без мужа, без детей, быть абсолютно свободной?! По-моему, прекрасно!

Кимико Есиды называет Аматэрасу своим идеалом - «она была свободна, у нее были дети, но не было мужа, и ее свобода была божественна». Приходится признать, что стереотип традиционной японской женщины очень изменился. Мысль о браке все чаще вызывает у молодых японских женщин негативную реакцию. Женщины сознательно избегают раннего замужества, потому что воспринимают брак как отказ от личной свободы. Известный японский социолог Ивао Сумико считает, что «самая главная особенность нынешнего положения японской женщины в том, что перед ней сейчас открылся очень широкий выбор возможностей для самореализации». И японские женщины реализуют это право, выбирая работу по своему усмотрению.

Проведенный в Токио в 1991 году опрос показал, что 76 % от всех 20-летних незамужних женщин проживают в доме своих родителей. Считается, что именно работа и родительская поддержка обеспечивают молодым японкам полную свободу действий. Чаще всего они не утруждают себя работой по дому и денежным вкладом в бюджет родительской семьи.

Как только японка выходит замуж и решает завести ребенка, она уже не может позволить себе работать полный рабочий день. Среднестатистический японский муж не имеет возможности помогать жене по хозяйству, поскольку проводит на работе и в транспорте иногда по 12 часов в день. Ивао Сумико утверждает: до тех пор, пока в японском обществе «не будет пересмотрено отношение к работе, пока на рабочем месте будет преобладать первичность работы перед семьей, пока муж не начнет помогать в домашнем хозяйстве и воспитании детей, число детей не увеличится. Вообще время, отводимое японскими мужчинами на домашнее хозяйство и воспитание детей, очень мало. Работающая женщина тратит на воспитание ребенка в среднем в день 4 часа 12 минут. Японский мужчина - всего 20 минут». Но, несмотря на то что японцы действительно любят своих детей и ценят свои семьи, многие женатые японцы живут там, где есть работа, иногда далеко от дома, и своих близких не видят годами.

В Японии существует постоянная конфронтация между женщинами, отстаивающими различные жизненные ценности. Есть конфликт между домохозяйками и работающими женщинами, между женщинами, имеющими детей и отказавшимися от деторождения в пользу работы и личной свободы.

В стране ежегодно сокращается количество зарегистрированных браков. Сегодня 54 % японок, встречающих свое тридцатилетие, отложили вступление в брак на неопределенное время, а около половины незамужних японок в возрасте от 35 до 54 лет совсем не собираются замуж. Еще одной причиной нежелания вступать в брак является то, что семейным парам приходится проживать с детьми, а часто и с родителями в маленьких квартирках с раздвижными бумажными перегородками между комнатами, практически не оставляющими шанса на личную жизнь.

Сексуальная свобода и интимные отношения вне брака перестали быть осуждаемыми в обществе. Следствием всех этих тенденций стало ежегодное сокращение рождаемости. В 2003 году в Японии родилось только 1,1 миллиона младенцев, хотя в среднем в японской семье до сих пор было более одного ребенка. Этого недостаточно даже для простого воспроизводства населения, вполне возможно, что в скором времени ожидается резкое сокращение численности населения Японии.

Вообще, основные события человеческой жизни стали происходить гораздо позже, и здесь сказывается тенденция к получению хорошего высшего образования и к поздним бракам. Что касается гражданского брака, то в больших городах это явление получило свое распространение. Можно даже сказать, что сейчас родителей радует, когда их дети начинают жить гражданским браком. Ведь существует надежда, что в скором времени они поженятся. Если в гражданском браке появляется возможность родить ребенка, то эта пара достаточно быстро приходит к регистрации брака.

Интересную статистику приводит Ивао Сумико:

«Что касается незамужних женщин по возрастным категориям, то в 1975 году в возрастной группе 20–29 лет процент незамужних женщин составлял 20 %. Таким образом, 80 % было замужем. А в 2000 году процент незамужних женщин составил 54 %. Таким образом, более половины всех женщин в этой категории оказались не замужем. Средняя продолжительность жизни у женщин в 1975 году составляла 78 лет. А на сегодняшний день продолжительность жизни японской женщины составляет 85,7 года. Говорят, что в 2010 году средняя продолжительность жизни японской женщины составит 90 лет. Трудно сказать - радоваться ли этому показателю или, наоборот, расстраиваться?»

Женщины не выходят замуж чаще всего потому, что у них нет подходящей кандидатуры на место супруга. Большинство женщин, стремящихся найти себе пару, на первое место ставят человеческие качества будущего супруга. Если раньше выбор определяли образование мужчины, его место работы и доход, то сейчас это не первостепенно. На второе место в настоящее время вышел такой показатель: желание и возможность мужчины вести домашнее хозяйство. «Главная причина в том, что японские женщины не спешат становиться служанками мужчин», - так считает Ясухико Юсава, специалист из столичного Университета Очаномису.

В современной Японии взгляды на взаимоотношения мужчин и женщин, нормы сексуального поведения и брачные обязательства довольно сильно изменились. Сексуальные отношения между мужчиной и женщиной в Японии времен матриархата были свободными. Но уже с периода Эдо половая жизнь женщины жестко контролировалась мужчинами семьи.

Во времена, когда установки Конфуция обосновали абсолютную власть мужчин, женщина, вступившая в интимные отношения с чужим мужчиной, жестоко наказывалась, хотя мужчинам открыто позволялось заводить наложниц, чтобы иметь сыновей и поддерживать систему иэ. Традиционный японский образ жизни и мышления, истоки которого лежат в конфуцианской морали периода Эдо, все еще легко просматривается в семейных отношениях. В Японии мужчина играет важнейшую роль в семье, муж и жена не являются равноценными партнерами. Однако это не означает, что замужние женщины всего лишь подчиняются мужчинам.

Отношения между японскими мужчинами и женщинами претерпевают в последнее время быстрые изменения. Ивао Сумико считает, что «все зависит от того, кто работает. Если работают и муж и жена, то у них равные права. Если деньги приносит муж, то главный он. Хотя он и советуется с женой, но право принятия решения по таким важным вопросам, как, например, покупка недвижимости, принадлежит ему. Если же в семье работает женщина, а мужчина не работает, то, естественно, все права остаются за женой. То есть главный тот, кто приносит больше денег».

Все больше женщин работают вне дома, изменились взгляды на нормы отношений полов, видоизменился сам институт брака. В действительности современным женщинам отводится значительная роль в управлении семьей. Японские женщины научились достаточно свободно проявлять свои способности в области воспитания детей, составления бюджета семьи, ведения домашнего хозяйства. В некоторых японских семьях мужья заняты исключительно финансовым обеспечением родных и близких, тогда как основная работа по дому выполняется женщиной. Положение японских женщин в обществе все еще остается более зависимым, чем в большинстве западных стран. Причина, по-видимому, связана с влиянием конфуцианства, которое продолжает оказывать сильное воздействие на японцев.

В результате послевоенных демократических преобразований статус женщины в японском обществе, несомненно, значительно повысился. Конституция 1946 года провозгласила равенство и отсутствие дискриминации, в том числе по признаку пола, а также гарантировала возможность заключения браков по взаимному согласию сторон. Особенно большое значение имел пересмотр в 1947 году Гражданского кодекса, предоставившего японской женщине одинаковые юридические права с мужчиной во всех жизненных сферах. Но изменившийся образ жизни японского общества, японской женщины, изменившаяся система ценностей стали оказывать на политику и бюджет Японии сильное влияние. Особенное значение в настоящее время имеет женская позиция.

В Японии до этого признавали, что мужчина является лидером, и раньше именно мужчины определяли бюджет и политику. Сейчас же очень большое воздействие на такие важнейшие сферы жизни стали оказывать и женщины. В Японии, как подчеркивает Ивао Сумико, равенство женщины с мужчиной является не столько основополагающим принципом демократического общества, сколько инструментом, которым женщина может воспользоваться при желании.

Идеи феминизма проникли и в японское общество. Последним завоеванием японских феминисток стало введение в эксплуатацию лифтов и вагонов метро, в которых будут ездить только женщины. Женщины отстояли свое право не терпеть «случайные» прикосновения мужчин в часы пик.

Из послушной и терпеливой японская женщина превратилась в полноправного члена общества, способного принимать самостоятельные решения. Ивао Сумико говорит о том, что «сейчас в Японии принято считать, что мужчины потеряли силу, мужественность, энергию. Разнообразие жизненного пути, то есть возможность выбора различных вариантов, шире представлено именно у женщин».

Недавнее исследование супружеской жизни в Японии, проведенное министерством здравоохранения, выявило, что треть супружеских пар не занимаются сексом, причем среди этих пар не только те, кто собирается оформить развод. Среди самых распространенных причин отказа от секса называется усталость после трудового дня. Термин sexless (без секса) пришел в Японию в начале 1990-х годов. Сейчас так называют пару, которая занимается сексом менее одного раза в месяц. Многие пары, проповедующие sexless, считают секс лишь помехой хорошим отношениям в браке. Отсутствие возможности уединения, когда за бумажной перегородкой спят дети или престарелые родители, тоже не способствует повышению количества сексуальных контактов.

Часто пары так и не возобновляют занятия сексом после рождения ребенка. Супруги начинают обращаться друг к другу «мама» и «папа», чтобы подчеркнуть, что теперь они родители, а не любовники.

Отношение японцев к интимной стороне жизни никогда не было однозначным. С одной стороны - традиционная японская сдержанность и святость брачных уз, с другой - кварталы «красных фонарей» и невероятное количество отелей любви. Отношения в семье продолжают изменяться и развиваться в соответствии с теми тенденциями, по которым развивается японское общество в целом.

«У меня нет желания докучать Японии». В апреле 2017 года Путин встретился с Абэ в Кремле тет-а-тет только в присутствии переводчиков. Это был ответ президента Путина японскому премьеру, который призвал принять надлежащие меры в отношении северокорейской проблемы.

Абэ потребовал отменить регулярный паром, курсирующий между Владивостоком и северокорейским Расоном. Стало известно о проекте , который ранее использовался для незаконной отправки денег и контрабанды, в связи с чем распространились опасения по поводу нарушения санкций. «Этот вопрос решен в рабочем порядке», — заявил Путин, проигнорировав требования Абэ.

Путин и Абэ провели 20 встреч. Среди них были встречи тет-а-тет, о которых просил Абэ. Японский лидер пытается сдвинуть с мертвой точки проблему «северных территорий», основываясь на личных отношениях. В свою очередь глава России рассматривает Абэ сквозь призму мировой стратегии с учетом США. Он надеется на экономическое сотрудничество с Японией на российском Дальнем Востоке, однако с точки зрения мировой стратегии польза страны восходящего солнца сомнительна для Путина.

Контекст

Российская нефть под японским прицелом

«Нихон кэйдзай» 15.01.2018

Япония пригласит Путина обсуждать Курилы?

Japan Today 09.01.2018

СМИ Японии: «северные территории» все дальше

ИноСМИ 26.12.2017

Москва и Токио держат эти переговоры в секрете

The National Interest 13.12.2017 У руководителей, с которыми российский лидер находится в близких отношениях, много общего. Глава КНР Си Цзиньпин, . Все они являются патриотами и сильными руководителями, уделяющими особое внимание практической выгоде.

Дзюдоист Путин, любящий Японию, симпатизирует Абэ, который старается находиться во главе страны как можно дольше. Однако что касается ядерной и ракетной проблемы КНДР, то глава Японии придерживается жесткого курса, как и президент США Дональд Трамп.

Между Абэ и Путиным, который находится в конфронтации с США и который относится к санкциям негативно, есть противоречия. Даже украинская проблема, вылившаяся в окончательную конфронтацию между Россией и Западом, лишь показала, что Япония является неотъемлемой частью развитых стран.

В декабре 2017 года прошла Генассамблея ООН, на которой , аннексированном Россией. По информации дипломатического источника, Путин предложил сотрудничество не Абэ, а президенту РК Мун Чжэ Ину и президенту Филиппин Родриго Дутерте. Они возглавляют страны, являющиеся союзниками США, однако во время голосования РК воздержалась, а Филиппины проголосовали против.

Непосредственно перед принятием резолюции в Москве встретились секретарь Совета Безопасности РФ Николай Патрушев и секретарь Совета национальной безопасности Японии Сётаро Яти (Shyotarou Yachi). Япония дождалась окончания этой встречи и присоединилась к совместной резолюции, заняв прозападную позицию. Путин видит Абэ насквозь.

Глава России также не забыл инцидент, произошедший в мае 2015 года. В Москве прошла церемония, посвященная 70-летию победы над фашистской Германией. Главы западных стран бойкотировали мероприятие по причине агрессии на Украине, однако Путин думал, что Абэ приедет, как и на церемонию открытия Олимпиады в Сочи. Глава Японии до последнего момента зондировал почву на предмет визита в Россию, однако в конечном итоге проявил заботу о США.

Для Путина, провозгласившего возрождение сильной России, Япония представляет ценность с точки зрения экономики и козыря в отношении США. Сейчас Путин, находящийся в жесткой конфронтации с Западом, сосредоточен на том, чтобы расшатать союзнические отношения США.


© РИА Новости, Григорий Сысоев

Он пытается использовать Абэ в качестве антиамериканского козыря, однако глава Японии производит впечатление человека, который не может проводить независимую от США дипломатию, как это было в случае с 70-летием победы над Германией.

После встречи в Москве, которая прошла в апреле 2017 года, состоялась совместная пресс-конференция. Абэ называл Путина по имени — Владимир, однако российский лидер говорил «премьер Абэ» или «г-н Абэ». Путин дистанцируется от Абэ и при этом ищет свою выгоду.

Наметилась тенденция к сокращению времени встреч Путина и Абэ. По информации японской стороны, в апреле 2017 года она длилась 50 минут. Сентябрьские переговоры во Владивостоке длились 20 минут; ноябрьская встреча во Вьетнаме завершилась через 15 минут.

Возможно, Путин озабочен президентскими выборами, которые пройдут в марте. После своего переизбрания Путин будет находиться у власти шесть лет. Ему нет смысла торопиться с переговорами с Японией.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Новый этап в международных отношениях между Россией и Японией в целом был связан с именем М.С. Горбачева. СССР начал активно сдавать позиции в Европе, что выразилось в аннулировании Варшавского договора, выводе советских войск из Германии, согласии на воссоединение 2-х немецких государств «Начало» перестройки в СССР ознаменовалось и крупными кадровыми переменами в союзном МИД. В 1985 году на место представителя жесткой внешнеполитической линии А.А. Громыко был назначен Э. Шеварднадзе. Уже в январе 1986 года он посетил Японию, где провел консультации с японским министром иностранных дел С. АбэКурилы: острова в океане проблем. М., 1998, с.283.. На встрече был обсужден ряд вопросов, хотя Э.А. Шеварднадзе не признал наличие территориальной проблемы. Однако был заключен коммюнике, где содержались основные принципы условия мирного договора. Таким образом, консультации, хоть и не включили в себя обсуждение территориальной проблемы, но имели большое значение для обеих стран, поскольку означали возобновление прямого политического диалога между СССР и Японией.

«Дискуссия о мирном договоре была продолжена на очередной консультативной встрече министров иностранных дел СССР и Японии в Москве в мае 1986 года. Переговоры, как и в Токио в январе, вели Э. Шеварднадзе и С. Абэ»Там же с.285.. Было вновь заключено коммюнике, где вопрос о мирном договоре оказался сформулирован в тех же выражениях, что и в предыдущем. Таким образом, консультации, которые проводились в Токио и Москве, свидетельствовали о том, что СССР, фактически, признал существование территориальной проблемы, однако советское руководство в целом еще не было готово для такого признания.

Но уже «в декабре 1988 года, во время очередного визита Э. Шеварднадзе в Японию, СССР официально согласился обсуждать территориальные проблемы»Там же с.286.. Это означало, что уже к началу 90-х годов возникла явная необходимость расстановки границ на дальневосточных рубежах, что было непосредственно связано с развитием экономической, политической и культурной сфер жизни обоих государств.

Для окончательного разрешения территориальной и иных проблем во взаимоотношении СССР и Японии состоялся официальный визит президента СССР М.С. Горбачева в Японию с 16 по 19 апреля 1991 года. Было проведено 6 раундов встреч с премьер-министром Т. Кайфу, чтобы выработать единую позицию по спорным вопросам. Было заключено совместное советско-японское заявление от 18 апреля 1991 года, где говорилось, что были проведены обстоятельные и углубленные переговоры по всему комплексу вопросов, включая проблему территориального размежевания островов Хабомаи, Шикотан, Кунашир и Итуруп. Кроме того, оговаривалось, что будет использован весь позитив, начиная с 1956 года, когда Япония и СССР совместно декларировали прекращения состояния войны и восстановление дипломатических отношений».Курилы: острова в океане проблем. М., 1998, с.287.

То есть, со сменой идеологии и изменением внешнеполитического курса советская сторона официально признала наличие территориального вопроса в отношениях между СССР и Японией. Были четко определены спорные территории: острова Хабомаи, Шикотан, Итуруп и Кунашир. Тем не менее, о возвращении Японии островов Хабомаи и Шикотан после заключения мирного договора нечего не было сказано.

Кроме того, на встрече в Токио советская сторона предложила расширить культурные связи населения как двух государств. По советской инициативе был установлен безвизовый въезд на Южные Курилы японских граждан.

Таким образом, советско-японское заявление прекратило жесткую конфронтацию в территориальном вопросе между Японией и СССР, поставив взаимные отношения на новые стартовые позиции. Этот факт подтвердил и состоявшийся «с 11 по 17 октября 1991 года визит в СССР министра иностранных дел Японии Т. Накаяма, после чего была создана постоянная организационная структура для обсуждения территориальной проблемы»Курилы: острова в океане проблем. М., 1998, с.336..

Несмотря на это, японская сторона, не сумев добиться выдвинутых ею требований по «северным территориям», заблокировала предоставление экономической и финансовой помощи со стороны Японии в виде инвестиций в советскую экономику.

В 1991 году произошел распад СССР, Россия, став правопреемницей Советского Союза, получила в наследство неразрешенные проблемы советско-японских взаимоотношений. После прихода к власти Б.Н. Ельцина в 1991 году был окончательно сформирован и утвержден документ, где указывались основные подходы к спорным вопросам, - пятиэтапный план решения территориальной проблемы между Россией и Японией. Его впервые «Б.Н. Ельцин обнародовал еще 17 января 1990 года в Токио во время визита в Японию в качестве лидера российской демократической оппозиции.

План включал в себя следующие положения:

Первый этап охватил 1990 - 1991 годы и предусматривал официальное признание советской стороной существования территориальной проблемы.

Второй этап был рассчитан на последующие 3-5 лет. Это организация на Южных Курилах зоны свободного предпринимательства со льготными условиями для бизнеса японской стороны.

Третий этап включал демилитаризацию Южных Курил.

Четвертый этап падал на начало 2000-х годов и предполагал подписание мирного договора между СССР и Японией.

Кроме того, в плен был включен 5 перспективный пункт, который предусматривал участие в решении проблемы следующего поколения политиков, не связанных предрассудками современности. Предполагалось, что они нашли бы нестандартное решение проблемы, удовлетворившее обе стороны» там же с.316-319.

Таким образом, документ выглядел противоречивым. С одной стороны Б.Н. Ельцин признавал наличие территориальной проблемы во взаимоотношениях между двумя странами, с другой, отнес сроки окончательного решения проблемы ко времени появления следующего поколения политиков.

Дальнейшие российско-японские отношения представляют собой полосу обоюдных визитов японских и российских представителей с целью дальнейшего развития всех сфер взаимоотношений.

«Наиболее важной представляется встреча на заседание Совета Безопасности ООН президента РФ Б. Н. Ельцина и премьер-министра Японии К. Маядзава в Нью-Йорке 31 января 1992 года. Итогом переговоров между ними стало требование японской стороны немедленного разрешения территориальной проблемы»Курилы: острова в океане проблем. М., 1998, с.336., что и явилось ответом на обнародованный Ельциным 5-этапный план решения территориальной проблемы

С 19 по 22 марта 1992 года была совершена поездка министра иностранных дел РФ А. Козырева в Японию, где было заявлено о решении территориальной проблемы на основе совместной декларации 1956 года.

Видя нежелание российских представителей идти на уступки, японское правительство делает приглашение для приезда в Токио непосредственно президенту РФ Б.Н. Ельцину.

В июле 1992 года на встрече в Москве с председателем ассоциации японо-российской торговли Сато Б. Ельцин заявил, что не будет рассматривать территориальный вопрос без развития экономических отношений.Там же с.336.

В итоге, накануне переговоров в Токио президент России занял жесткую позицию в отношении территориальной проблемы, завязав его на решении экономического блока вопросов.

8 июля 1993 года состоялась встреча Б.Н. Ельцина и Маядзавы в Токио, где были разработаны некоторые вопросы российско-японских отношений, которые обсуждались на следующей встрече в Токио Ельцина и Маядзава с 11 по 13октября 1993 года. В результате была заключена Токийская декларация, которая не содержала значительных подвижек в подходе к территориальному вопросуКурилы: острова в океане проблем. М., 1998, с.350., но Токийская декларация стала единственным основным и взаимно признанным документом, регулирующим российско-японские отношения.

Осложнившаяся внутриполитическая обстановка в России, связанная с вооруженным конфликтом в Чечне оттеснила в последующие годы проблемы между Россией и Японией на задний план. То есть, в российско-японских отношениях наметилось явное ослабление во взаимных усилиях по урегулированию территориальной проблемы.

Но уже в 1996 году министр иностранных дел РФ Е. М. Примаков внес предложение о дальнейшей разработке совместной экономической сферы деятельности без заключения мирного договора, на что японское правительство ответило согласиемГоловин В. Неоконченный поединок богатыря и самурая //Новое время. 1997, №1/2, с.31-35.. Но в связи с отставкой Е.М. Примакова дальнейшая разработка предложений была заморожена до 1998 года. Экономическая сфера взаимоотношений была не менее важна. Одна из проблем в этой сфере - это рыболовство. «Япония настаивала на праве японских рыбопромышленников беспрепятственно добывать в территориальных водах Южных Курил рыбу и морепродукты на том основании, что острова должны быть преданы ей. Незаконный массовый лов японцами рыбы, в этих зонах, наносивший большой ущерб России начался в 1990 году, несмотря на протесты российского правительства. В 1993 году Москва потребовала от Токио прекратить браконьерство, предупредив, что будет вынуждена прибегнуть к более решительным мерам. Однако от Японии ответа не последовало: хищнический лов рыбы продолжался. В 1994 году во время визита О. Сосковца, а затем в 1995 году А. Козырева в Японию было выдвинуто предложение с российской стороны о возможности свободного лова в территориальных водах Южных Курил на условиях соответствующей денежной компенсации, на которое японское правительство дало отказ.

В марте 1995 года в Москве состоялись переговоры по этому вопросу. Японская сторона согласилась с выплатой компенсации, стремясь избежать ее прямой увязки с промыслом в конкретной южно - курильской акватории, предлагая вынести договоренность на уровень общественных организаций».Макаров А. «Проблемы российско-японских отношений» // Международная жизнь. 1995, №10, с.46.

Это означало, что, внося достигнутую договоренность за рамки межправительственных документов, Япония преследовала цель не признавать права России в дальневосточном регионе.

Отрицательно сказалась на российско-японских отношениях уже решенная в современном обществе проблема японских военнопленных, которые оказались захваченными в результате советско-японской войны 1945 года советской армией. «В 1956 году все военнопленные вернулись на родину, где у них возникли проблемы по получению пособий из-за отсутствия документов о работе в советских лагерях. В начале 1990-х годов были составлены списки военнопленных, а 4000 японцев получили свидетельства, по которым они смогли получать пособие»Там же с.46..

С 18 по 19 апреля 1998 года состоялся саммит в Каванне, где российскую сторону представлял президент РФ Б. Н. Ельцин, японскую делегацию возглавил премьер-министр Японии Р. Хасимото. На саммите был зафиксирован план дальнейшего сотрудничества. Во-первых, разработка энергоресурсов Сибири и Дальнего Востока, транспорта, в частности модернизация системы обеспечения грузопотока на Транссибе. Велось обсуждение о подключении Ковыктинского газового месторождения под Иркутском. Во-вторых, Япония дала согласие на предложение Б. Ельцина странам «восьмерки» о приеме на стажировку молодых россиян- специалистов, позже приступив к практической реализации этого сотрудничества. В-третьих, на саммите поднимался вопрос расширение японских инвестиций в российскую промышленность. «План Ельцина - Хасимото» был расширен космической тематикой. Кроме того, оба лидера подняли вопрос о заключении мирного договора, в результате чего была назначена дата заключение мирного договора- 2000 год.Саплин В. В Каванне президент Ельцин и премьер Хасимото достигли существенных результатов //Международная жизнь. 1998, №5, с.10.

Анализируя результаты встречи Ельцина и Хасимото, можно сделать вывод, что она не повлекла за собой глубоких изменений в решении территориальной проблемы. В связи с отставкой Б.Н. Ельцина с поста президента РФ договор 2000 года не был подписан.

Осознавая нереальность выполнения «плана Ельцина - Хасимото», 12 мая 2000 года в Саппоро был созван международный симпозиум «Новая эпоха в российско-японских отношениях». Российскую сторону представляли Б. Немцов, вице-спикер Госдумы, депутаты М. Задорнов и В. Третьяков. В Токио к ним присоединились посол России в Японии А. Попов. Японскую сторону представляли губернатор Хоккайдо, Х. Тацуге и министр иностранных дел М. Комура. На симпозиуме Б. Немцов внес предложение о создании совместного управления спорными территориями: «На мой взгляд, необходимо совместное освоение Южных Курил и Дальнего Востока в целом. Предлагаю создать совместное управление с целью развития Южных Курил. Соглашение об этом должны быть зафиксированы на уровне международного договора, который в свою очередь, необходимо рассматривать как часть реализации программы по заключению мирного договора»Третьяков В. Россия - Япония: новая эпоха? //Независимая газета. 2000, 1 июня, с. 10.. Предполагалось разработать новую идеологию российско-японских взаимоотношений, которая должна была повлиять на проведение внешней и внутренней политики обоих государств. Суть идеологии состояла в признании России и Японии стратегическими партнерами на Дальнем Востоке. Таким образом, симпозиум поднял взаимоотношения России и Японии на новый уровень, так как кроме обсуждения экономических и политических сфер, было внесено действительно новое предложение о совместном управлении островами, был поднят вопрос об идеологии отношений России и Японии, но одновременно было выяснено, что выработке пути решения проблемы мешает зацикленность двух стран на решении спорных вопросов на требованиях каждой из сторон.

Развитие российско-японских взаимоотношений не прекратилось и с приходом к власти 26 марта 2000 года президента РФ В.В. Путина. На приветственной летней встрече 2000 года президентом В. В. Путином и премьер-министром Японии И. Мори было заявлено, что, за исключением территориальной проблемы, на современной стадии развитие отношений ни в одной из наиболее важных для национальных интересов сфер: политике, экономике, обороне, идеологии - разногласий не наблюдается.Попов А. Успех или тупик. //Независимая газета. 2000, 18 мая, с.14. Таким образом, со сменой ведущих политических деятелей в обеих странах появился реальный шанс успешного развития взаимоотношений России и Японии.

Однако остро стоит вопрос об изменении общественного мнения населения обоих государств современных взаимоотношениях России и Японии. Вот что пишет по этому поводу посол России в Японии А. Панов: «Сейчас в Японии раздается определенная критика в адрес российской стороны: японская сторона сделала максимум возможного для продвижения к мирному договору и улучшению отношений, а российская сторона «вела себя пассивно, в том числе не работала с общественным мнением».Панов А. «Успех или тупик?» // Независимая газета. 2000, 18 мая, с.14Решение данной проблемы предлагает экс-премьер- министр Японии Р. Хасимото: «Политики должны вести со СМИ постоянный диалог»Бойков В. Пути вспять у нас нет. //Труд. 2000, 2 июля, с.4 Кроме того, при анализе литературы было выявлено разнообразие мнений современных историков, журналистов, политических деятелей, наиболее характерные из которых иллюстрируют высказывания историка Л.Н. Кутакова и журналиста В. Головина. Л.Н. Кутаков считает, что «в современные дни возможностей больше и есть реальные основания для надежды на прогресс, а еще лучше на прорыв в русско-японском добрососедстве»Кутаков Л.Н. История свидетельствует в пользу русско-японского добрососедства. //Международная жизнь. 1998, №8, с. 85., с другой стороны журналист В. Головин отмечает, что «даже при максимальной дипломатической гибкости надежды на грандиозные прорывы в наших отношениях пока не просматриваются».

Судьба российско-японских отношений волнует не только исследователей данной проблемы, но и рядовых граждан РФ. Так в качестве оценки мнения учащихся Россиско-американской экспериментальной профессиональной школы города Барнаула по данному вопросу был проведен опрос 53 студентов с целью выявить их взгляд на решение территориальной проблемы. Итогом исследования стал ряд выводов: 72% учащихся категорически против передачи Японии спорных территорий, хотя и признают недостаточную осведомленность в вопросах истории развития взаимоотношений государств, 16% считают, что заключение мирного договора и решение территориальных проблем необходимы для вливания в российскую экономику японских инвестиций, причем историческая принадлежность островов ими во внимание не берется, 12% затрудняются ответить на поставленные вопросы.

На основе анализа изученной литературы, а так же проведенного исследования автор исследовательской работы сделал собственные выводы. Если Россия в настоящее время отдаст Японии оспариваемые острова, то это более будет похоже на свидетельство слабости с российской стороны. Кроме того, помощь Международного суда так же не может являться решением территориальной проблемы, так как, каким бы ни было решение, одна из сторон все равно останется «проигравшей». Поэтому заключение мирного договора должно осуществляться благодаря собственным усилиям обеих стран, причем в документе должны будут быть учтены такие факторы как историческая принадлежность, природно-климатическая схожесть и схожесть хозяйственного устройства экономики государств и спорных территорий, общественное мнение населения обеих сторон, а так же мнение жителей островов. Но нормализация российско-японских отношений может быть достигнута, если Россия и Япония смогут отказаться от зарешенности на территориальной проблеме. Этому может способствовать разработка новой идеологии отношений, где проблемы двух государств решались бы в новой системе координат, то есть при любом исходе ни одна из сторон не должна оказать «проигравшей». Кроме того, России и Японии следует развивать различные сферы совместной деятельности, не взирая на проблему отсутствия мирного договора.

Вам также будет интересно:

Презентация:
Обязательный минимум знаний при подготовке к ОГЭ по химии Периодическая система Д.И....
Мыть полы во. К чему снится мыть полы. Полный сонник Новой Эры
Обыденные дела, вроде влажной уборки, часто являются частью снов, и нередко на такие...
Представляем мясо по-новому: учимся готовить ромштекс из говядины Как вкусно приготовить ромштекс из говядины
Классический ромштекс – это кусок, вырезанный из толстого или тонкого края, филея или верха...
Лазанья с говядиной и тортильями
Лазанья с говядиной – это очень вкусное блюдо, которое часто сравнивают с мясной...
Чечевица с рисом: рецепты и особенности приготовления
Что такое чечевица? Чечевица - это однолетнее культурное растение, которое принадлежит к...